Песня о фестивале.
22-04-2011 22:44
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Настроение сейчас - Улыбнуло!:)
Поёт Мисора Хибари
Если не ошибаюсь, это одна из песен майко под которую майко танцуют. А вот и перевод песни:
Romaji:
haru wa hana
izamini gon se
higashiyama
iroka arasou
yozakura ya
ukare ukare te
suimo bu suimo
monogatai
nihon sashi te mo yawara kou
gion toufu no niken-jaya
A languid translation:
Spring flowers bloom on Mount Higashiyama. People go view the lovely cherry blossoms at night.
During the festivities they enjoy Sake and Tofu at the two Chaya (tea house).
Видимо, песни майко достаточно простые. Они поют про весну, про любовь, кимоно и другие вещи. Если судить по двум мне знакомым песням, майко поют чаще всего про свою жизнь майко. :) Но не надо забывать, что каждую песню нужно читать ещё и между сточек!;)
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote