• Авторизация


Про мову 25-12-2008 17:02 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Вчера переводили новогоднее поздравление для организаций составляющих УкрПрофТур...
Очень теплые слова, написанные от чистого сердца! Очень понравилось - настолько это ответственно, чтобы не исказить чувств, выбрать нужные слова, а быть может, и чувства свои соединить со сказанным...
Вот что меня удивило... Не смогли найти слово эквивалентное слову Удача... Просто удивительно! Есть множество слов, которые описывают это явление косвенно, но прямого понятия нет... По крайней мере мне так показалось, да и сотрудники мои не нашли слов...
Вобщем пожелание удачи мы заменили на согласия - злагоди... А что вы предпочитаете? ;)
Когда что-то не могу высказать, это долго меня беспокоит... А вот сегодня в универе один хороший человек - преподаватель, что читает нам курс по ТНА, сказала как-то так: "Ви втратили людяність..." (человечность). Когда я спросил в чем заключается... Мне нужно бежать на работу, после продолжу... Щасти вам!
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (2):


Комментарии (2): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Про мову | Reeze - Дневник Reeze | Лента друзей Reeze / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»