• Авторизация


Игорь Чап "О любви без слез" 12-02-2009 21:56 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Написано в соавторстве с Ириной Козловой
(Шуточное)

Отпущу из холодных ладоней тебя,
ведь уже исчезала однажды.
Без тебя умирала от голода-жажды,
уплывая куда-то на волнах судьбы.
когда вдруг разорвали мы нити любви.

Я попробую склеить разбитое блюдце,
пусть из битой посуды нельзя нам напиться.
Невзначай заглянувши оттуда
попытаюсь к тебе я вернуться,
но увы, снова нам не влюбиться.

Так мы склеены, так повелось,
стекла битые тоже осколками врозь.
О тебе мысли-тени меня окружают
не могу их поймать - они ускользают.
но другие придумав, к тебе улетаю.

Взор пылающий это виденье ласкает,
будоражит твой запах и возбуждает.
Да, вернулась любовь, нет сомненья!
Ты ночами мне снишься, грезишься днями,
нет прекрасней тебя О,
колбаска салями!

------------------------------------------------------------------
сайт бюро переводов londonmoscow.ru - это самый профессиональное и эффективное решение для вас и вашего бизнеса. быстрый и качественный устный или писменный перевод? легко!
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Игорь Чап "О любви без слез" | LIpoem - LIpoem | Лента друзей LIpoem / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»