Прошу помощи у знатоков английского! Как правильно перевести выделенную фразу? Что она вообще может означать? Это диалог взрослого с ребенком, девочкой Марджи.
“Santa Claus bring Margie a balloon from Daddy,” she announced. “A balloon! How jolly!” I said with interest. “What sort are you having?One of those semi-detached ones with the gas laid on, or the pink ones with a velvet collar?”