• Авторизация


Чеченский язык 17-07-2008 17:56 к комментариям - к полной версии - понравилось!



Чеченский язык.
[700x525]
Чеченский язык относится к нахской группе. Основная масса чеченцев живет в Чечено-Ингушской AССР, входящей в состав РСФСР. По данным переписи 1959 г. всего чеченцев 418 тыс. человек. Письменность на чеченском языке была создана после Великой Октябрьской социалистической революции (алфавиты создавались и раньше, например алфавит П. К. Услара 60-х годов XIX в.). Сначала чеченская письменность основывалась на арабской графике, затем - на латинской. С 1938 г действует алфавит, в основе которого лежит русская графика. Первая газета на чеченском языке "Серло" ("Свет") стала выходить в 1925 г.
Чеченский литературный язык сформировался в Советскую эпоху В настоящее время на нем ведется преподавание в национальных школах, издается художественная (оригинальная и переводная), общественно-политическая, научно-популярная литература, выходят газеты, ведутся радиопередачи, работают телевидение, национальный театр.

Первый значительный труд о чеченском языке написал русский ученый П. К. Услар - автор монографии "Чеченский язык". Большой вклад в исследование чеченского языка внес Н. Ф. Яковлев - автор "Синтаксиса чеченского литературного языка". Следует отметить работы чеченца Т. Эльдарханова, разработавшего алфавит своего родного языка на русской графической основе еще в дореволюционную эпоху. Ценные работы. по чеченскому языку опубликованы грузинскими учеными Д. Имнайшвили и Т. Гониашвили.
В советский период впервые появились национальные лингвистические кадры - А. Яндаров, X. Ошаев, А. Г. Мациев - автор чеченско-русского словаря, Д. Д. Мальсагов, написавший "Чечено-ингушскую диалектологию", X. Г. Гутиев - составитель школьных учебников, большого орфографического словаря чеченского языка, М. Д. Чентиева, И. Г. Арсаханов. За последние годы выросли молодые ученые К. Чокаев, И. Алироев и др.
Основные особенности алфавита: а) звуки, близкие по артикуляции к соответствующим русским звукам, выражены теми же знаками, какими они обозначаются в русском алфавите; б) специфические чеченские фонемы обозначены сочетанием соответствующих русских букв (за исключением одного звука, выраженного дополнительным знаком I); в) не выделены особыми знаками геминированные согласные, долгие гласные, некоторые дифтонги, а также трифтонги; г) для сохранения орфографии заимствуемых из русского слов в алфавит были включены буквы ё, щ, ы, ъ (ль, рь); д) одним и тем же знаком или сочетанием букв передается несколько гласных фонем (например, буква е обозначает фонемы [е], [е:], [ие], [ие:]).

ФОНЕТИКА
§ 2. В современном алфавите имеются следующие знаки для обозначения гласных: а, аь, е, ё, и, о, оь, у, уь, ы, э, ю, юь, я, яь. Почти каждый из этих знаков обозначает две и более фонемы: [а:са] 'ремень' - [аса] 'я', [вэха] 'пьянеет' - [вэ:ха] 'живет', [дэ:ха] 'живет' - [диэ:ха] 'проси', [дэшна] 'растаял' - [диэшна] 'читал', [дила] 'вымой' - [ди:ла] 'смейся', [догIа] 'дождь' - [до:гIа] 'замок'. Открытая [о] фонематически противопоставляется закрытой [о]: [дохка] 'находятся где-то' - [дохка] 'кладет'; краткие гласные противопоставляются долгим: [луо] 'дает' - [луо:] 'снег', [уоьха] 'ходит' - [д-уоь:ха] 'просит', [хуоьттуь:тура] 'позволял спрашивать' - [хуоь:туь:тура] 'позволял казаться', [буса] 'ночью' - [бу:са] 'надуй', [дуьжа] 'появиться' - [дуь:жа] 'упал'.
Кроме рассмотренных выше, имеются дифтонги aв [aw], ев [ew], еи, ов low], ои, а также дифтонги, выступающие в функции фонетических вариангов соответствующих гласных (ий, уьй и др.) Установлены трифтонги: [иеи], [уои], [уоу], [уоьи] - [диеиш] 'сделайте, пожалуйста' - [диеш] 'делая'; [уоила] 'мысль' - [оила] 'в село'; [дуоьила] 'чтобы посеял' - [дуоила] 'чтобы сделал'.
Сочетания гласного с последующим сонантом н произносятся в трех-четырех вариантах: ахан 'пахать' (произношение н в полном стиле), аха (со слабой назализацией конечного а), аха (конечный [а] произносится очень кратко), ах (например, ахдеза 'нужно пахать', где тот же гласный выпадает). Такие особенности произношения сочетаний гласных с н в одних случаях связаны со стилем произношения, т. е. тщательностью, четкостью, а также темпом речи, в других - с отражением в литературном языке диалектных различий, в третьих - с позиционным характером их употребления. Пока не ясно, какой из этих вариантов окажется нормативным в формирующемся литературном языке, Московская фирма предлагает сайдинг, купить можно в наших магазинах у метро.
поэтому не выделяются особые назализованные гласные. Московская фирма предлагает сайдинг, купить можно в наших магазинах у метро.
Не выделяются особые айнированные или фарингализованные гласные. Гласный, следующий за фарингальным (айном) I или его вариантом Iъ, принимает позиционно обусловленную окраску последнего: бIъара < баIар 'грецкий орех', мIъара < маIар 'ноготь' и др. Различие между словами [ба:ра] 'скрои' и [бIъа:pa] 'грецкий орех' объясняется не качеством гласного, а составом согласных: во втором примере Iъ - позиционно обусловленный щелевой вариант I.
§ 3. Особыми знаками в алфавите обозначаются согласные: б, в, г, гI, д, ж, з, й, к, кх, къ, кI, л, м, н, п, пI, р, с, т, тl, ф, хь, хI, ц, цI, ч, чI, ш, щ, ъ, I. Буквой в обозначается губно-губной согласный [w] (ворта 'шея', верта 'бурка', чувала 'заходи'); гI - увулярный звотткий (гIо 'помощь', дегI 'тело'); кх - увулярная (фарингальная) глухая аффриката (кхокха 'голубь', лекха 'высокий'); къ - увулярный (фарингальный) смычногортанный (букъ 'спина', къена 'старый', дакъа 'часть', 'доля'); п, пl, тl, кI, цI, чI - смычногортанные (пIелг 'палец', тIом 'война', кIант 'парень', 'сын', цIа 'дом', чIениг 'подбородок'); хь - фарингальный (хьо 'ты', бахьана 'причина', 'повод', бухь 'верхушка'); хI - свободный выдох, соответствующий немецкому h (хIума 'вещь', бухIа 'сова', xlaxIa 'ну-ка, давайте', хIа:xIa 'нет'); ъ - междусвязочный (пхиъ 'пять', веъна // веана 'пришел'); I - гортанный, соответствует арабскому айну (Iа 'зима', баI 'колючка', баIана 'колючке'), его фонетическим вариантом является Iъ (мIъара 'ноготь', бIъара 'грецкий орех').
Спиранты ж, з представляют собой позиционно обусловленные варианты аффрикат дж, дз: дзуда 'женщина', джа 'отара овец', джIъаьла 'собака', дзама 'эпоха', но маж 'борода', моз 'мед' и т. д. Звуки ф, щ заимствованы вместе с лексическими единицами из русского языка: фабрика, физика, фонетика, щетка, ящик и др.
В консонантизме фонологически противопоставлены (по соответствующим дифференциальным признакам): смычные - несмычные, звонкие - глухие, надгортанные - ненадгортанные, геминированные - негеминированные. Хотя геминированные не выделяются в алфавите особыми знаками, фонологически они противопоставляются негеминированным: [диса] 'останься' - [дисса] 'слезай', 'сходи', [лета] 'дерется' - |летта] 'дрался' и т. д.
Простейшие по фонемному составу типы фонетических структур слов: а) слова, состоящие из одного гласного: у 'доска', и - указательное местоимение, выступающее в функции личного местоимения 3 л. ед. ч.; б) сочетание согласного и гласного (СГ), образующее открытый слог: хи 'вода', шо 'год', Iа 'зима', со 'я', цIа 'дом', хьо 'ты'; в) "первообразные" (непроизводные) слова, состоящие из двух фонем и образующие закрытый слог: ах 'половина', аз 'голос', 'звук' (в современном языке их относительно мало); фонетическая структура исходных форм слов указанных типов соответствует фонетической структуре корня. Фонетические структуры всех этих типов слов осложняются в соответствии с приобретением ими реляционных и деривационных значений. При этом, как правило, изменению подвергается корень слова благодаря внутренней флексии.
В исконной лексике значительное место занимают неразложимые слова (в синхронном плане), основы, которых состоят из трех, четырех, пяти фонем: дош 'слово', кIур 'дым', пIенд(а) 'ребро', лерг 'ухо', корта 'голова', куьг 'рука', ког 'нога', ворта 'шея' и т. д.
Слова могут начинаться и оканчиваться как на гласный, так и на согласный звук. В начале исконных слов чаще всего встречаются сочетания двух согласных следующих типов: ст, дIъ, мIъ, цIкъ, пхь, пх, тх, тIкъ, цхь; в середине: рст - дерстин 'жирный', рсхь, зтIкъ - шоузтIкъа 'сорок', рпхь - настарпхьид 'икра (ноги)'; в конце слова: рх, лх, рт, хкI, рд, рс, нс, рхI. Сочетание более двух согласных в начале исконных слов не встречается. Нет исконных слов, начинающихся с р. Долгие и краткие гласные встречаются во всех автобусные туры германия
позициях. автобусные туры германия
По своей фонетической структуре слоги могут быть открытыми и закрытыми во всех позициях: куьг 'рука', ата 'кроши', туолам 'победа', ло 'снег', урс 'нож', церг 'зуб' и т. д. В период формирования и развития литературного языка появились многочисленные новые фонетические структуры исконных и заимствованных слов (а в их составе - новые типы фонетических структур слогов): хьелиозорхо 'доярка', гIишлошйархой 'строители', социалистически 'социалистический, -ая, -ое' и т. д.
Ударение в исконных словах падает на первый слог корня. Развитие литературного языка, многочисленные заимствования обусловили изменение законов ударения. Так, многие русские и интернациональные заимствования имеют тенденции сохранения ударения, характерного для языка, из которого заимствованы эти слова: сов'ет, колх'оз, социал'изм, коммун'изм и т. д.
§ 5. Важнейшие живые фонетические процессы: а) прогрессивная ассимиляция: ала 'скажи', аьлла < аьлна 'сказал', лиета 'борись', лиетта < лиетна 'боролся'; б) редукция кратких гласных в конце слова: лоха 'низкий', догIа 'дождь'; в) выпадение звуков: догIно < догIано (форма эрг. пад. от догIа 'дождь'), тахна < тахана 'сегодня'; г) наращение согласных и гласных в формах имен и глаголов: аз 'голос', 'звук' - мн. ч. аьз-н-а-ш, дог 'сердце' - мн. ч. дег-н-а-ш, лаг 'косточка' - мн. ч. лег-н-а-ш, ча 'медведь' - мн. ч. че-рч-ий, тIум 'костный мозг' - мн. ч. тIам-ар-ш; д) удвоение корневого согласного в именных основах: букъ 'спина' - мн. ч. бакъкъ-а-ш, бух 'дно' - мн. ч. баххаш и др.; е) чередование корневых гласных в именных и глагольных основах: кач 'воротник' - мн. ч. кочмаш, шад // шиед 'кнут' - мн. ч. шодмаш, боху 'говорит' - бехи 'только что говорил' - баьхха 'недавно говорил', туоха 'ударь' - тоьхха 'ударил'.
К новым фонетическим закономерностям, возникшим в период формирования литературного языка, относятся: а) сохранение ф в заимствованных словах: фабрика., философия, фонетика и др.; ср. старые заимствования панар (русск. фонарь), эпсар (русск. офицер) и др.; б) сохранение в заимствованных из русского словах комплексов согласных (в начале слова) типа пр, шк, фр, тр и т. д.: протокол, производство, школа, фронт, трактор (в народно-разговорной речи наблюдаются случаи нарушения. этого правила: ишкуол, тарактар // тарахтар) и т. д.

информация http://www.philology.ru/linguistics4/desheriyev-67.htm
фото с сайта http://www.kovrov.ru/gallery/details.php?image_id=...nid=va6a1v2ktoldnn1mo5gg673bh4

Место на карте
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):
Emilish 17-07-2008-17:59 удалить
Чеченский язык относится к нахской группе. Основная масса чеченцев живет в Чечено-Ингушской AССР, входящей в состав РСФСР. По данным переписи 1959 г. всего чеченцев 418 тыс. человек.


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Чеченский язык | Республика_Чечня - Дневник Республика_Чечня | Лента друзей Республика_Чечня / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»