• Авторизация


"Каштанкины" вопросы 08-01-2009 17:15 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Перечитывая в очередной раз "Каштанку", на этот раз вместе со своими англоязычными детьми, невозможно попутно не совершать лирические отступления и исторические экскурсы, натыкаясь в тексте то тут то там на слова "конножелезка", "трактир" или "калоши". А попробуйте объяснить американскому ребенку соль выражения "столяр был пьян, как сапожник". Ай да Антон Павлович, порадовал!
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (10):
Aireyeteazed 08-01-2009-17:58 удалить
А что, так и пояснить, что столяр был сильно пьян. Если спросят почему как сапожник, то сказать, что русские когда-то решили, что сапожники у них были потомственными алкашами и присвоили им такую характеристику. Главное - пояснить значение. Да?
GypsyQueen 08-01-2009-18:22 удалить
а сказки Пушкина если ребенку читать! там через слово надо пояснять значение
Winter_Wind_Cold 08-01-2009-18:30 удалить
А калоши вопросов не вызывают? )))
Совсем не обязательно знать все слова в тексте, чтобы понимать текст в целом. Детей в школе даже специально учат такому контекстному восприятию. И домашние задания дают: как вы понимаете значение незнакомого слова и на какие контекстные слова при этом опираетесь.
Ну а тут речь идет даже не об объяснении смысла слов, а о привитии вкуса к языку, его нюансам, юмору и игре слов наконец.
Вот скажем, слова "трактир", "корчма" и "таверна". С одной стороны, они обозначают в принципе одно и то же, но, согласитесь, вызывают у читателя совершенно разные ассоциации. Даже у тех, кто никогда в настоящем трактире или таверне не был.
Easy.

....he was drunk like a sailor
will be fun to say:
A pilot was drunk like a sailor
Mistress_M 09-01-2009-06:53 удалить
Даже русскоязычным детям (маленького возраста) не всегда легко объяснить реалии прошлого, понимаю как НЕ понять этого (специфику нации допустим) другоязычным детям
Sofia_Sofia 09-01-2009-13:34 удалить
да, это отчасти правда, наш Ваня, играя, называл трактиром - гараж , в который ставил тракторы и долго упрямился доказывая, что он прав
Diary_2044935 13-02-2009-08:02 удалить
Василий_Веников, :))) Все относительно :))) Когда-то я-ребенок, читая утащенный у родителей какой нибудь роман в ИЛ многого тоже не мог в голове уложить :) Как это, например, "она взяла машину мужа, так как оставила свою в мастерской" :)) .. А слово "анчоусы" меня просто завораживало! ;)))
Я думаю, дети в принципе умеют "фильтровать" информацию, так как в большинстве текстов, разговоров, телепередач они чего-то да не понимают, но это для них совершенно естественно и не вызывает особого беспокойства. Особо любознательные, правда, задают вопросы: а что значит это? а что значит то? остальные просто пропускают мимо ушей.


Комментарии (10): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник "Каштанкины" вопросы | Василий_Веников - Дневник Василий_Веников | Лента друзей Василий_Веников / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»