Америка преподносит сюрпризы.
Я уж не говорю о том, что сунувшись в американские сайты, я был буквально поражён количеством обнаруженных там однофамильцев. Теперь новое открытие. В XIX-XX веках чиновники американских миграционных служб грамотностью особой, видимо, не отличались, а потому, прибывающих из Европы переселенцев записывали, как бог на душу клал. Так, наверное, и появился необычный вариант фамилии Witwicki.
Вот так. Wetwiska !
Ни больше ни меньше. Странная производная от дамского написания нашей фамилии- Witwicka. Остающаяся, в данном случае, неизменной как для мужчин, так и для женщин. Такие Wetwiska во множестве проживают в Техасе и Оклахоме.
И пришла мне в голову ещё одна версия появления этой фамилии!
Витвицкие, живущие в Штатах по вероисповеданию, чаще всего католики и греко-католики. А Wetwiska, по моему- баптисты. Протестанты.
Может быть трансформация классического написания фамилии была как-то связана с переходом в другую Церковь?
А почему бы и нет?