• Авторизация


Патология 07-03-2009 00:10 к комментариям - к полной версии - понравилось!


- Входите!
Сказано это было без особого энтузиазма. Доктор Max Aliens выдвинул поцарапанный ящик стола и убрал туда стаканчик с перьевыми ручками, чтобы пациенты не выкололи ему глаза и не поранились сами. В кабинет, минуя вывеску *психиатр*, ввалилась шумливая и крикливая толпа. Он посмотрел на них: сейчас опять начнут швыряться чернильницами и пытаться проглотить пресс-папье - и, мысленно проклиная свою работу, открыл медицинский журнал.
- Кто тут Nick Hunter?
Один из молодых людей истерически засмеялся, имитируя припадок, и вскочил с клеенчатой скамейки как на пружинах, словно доктор нажал клавишу с его именем.
- Ну-с, какие будут жалобы?
Заметив на плиточном полу муху, не всосанную вентиляционной решеткой, юноша издал воинственный клич и бросился на нее, выбросив вперед руки, как пловец. Max Aliens что-то записал на бумажке.
- Значит, любите заниматься охотой на летающие объекты? - спросил он, вопросительно глядя на Huntera, победоносно отрывающего крылья у насекомого; на лице молодого человека было написано такое упоение, что доктор не мог не улыбнуться.
- Что ж, записываю вас в артиллеристы...
Hunter взвыл и с ненавистью посмотрел в лицо психиатра: с каким бы удовольствием он свернул его в рулон, как сворачивают туалетную бумагу на фабриках в Нью-Джерси! Схватив со стола медзаключение *к строевой службе в рядах ВС США пригоден*, он кинулся в дверной проем, как кидаются сквозь горящий обруч цирковые тигры. Две длинные черные полосы на кафеле, словно рельсы, завернули за угол и понеслись прочь, вслед за оставлявшими их резиновыми подошвами.
- Так-так-так... - Max Aliens потянулся и сощуренными глазами обвел следующего.
- Petr Footer ? Ну, а у вас что?..
Парень соскользнул с целлофана на пол, будто масляный блин - по ступенькам, и, встав на четвереньки, пополз к докторскому столу.
- Ага! Любите ползать? Воображаете себя африканским змеем? Очень хорошо - пойдете в пехоту...
Footer разогнулся и, как ветер срывает листья с деревьев, схватил с древа стола заключение *годен*.
В воздухе шаровой молнией мелькнуло лицо, дверь отозвалась громом.
Max Aliens хмыкнул: у него было отличное настроение. Молодые люди не желали служить Отечеству и всячески старались уклониться от своего долга. В ход шли различные ухищрения, но больше всего подростков привлекала психотерапия. Ломая комедии, симулянты и не подозревали, что в конечном итоге все их комедии сломает один единственный критик-очкарик, сидящий в кожаном кресле за полированным столом. И он ломал. Ломал с треском. Как разламывает арктический лед нос ледокола, прорубающего тоннель в океанском коридоре.
Только за сегодняшний день им было отправлено в Армию Штатов несколько десятков молодых американцев, каждый из которых проявлял целый ряд патологий. Один забрался по лестнице на шкаф с лекарствами и прыгнул вниз, раскинув руки подобно буревестнику. Через какое-то мгновение несчастный футбольным мячом вылетел из двери и запрыгал по ступенькам; в кулаке зажат листок с пометкой *десантник*. Другой достал из рюкзака складную тележку на колесиках, залез в нее и покатил, оттолкнувшись, по полу. Доктор улыбнулся и щедро одарил его направлением в танковую часть. Третий долго заглядывал через плечо на бумаги, которые заполнял психиатр; тот понимающе подмигнул и, подписывая заключение о пригодности, посоветовал ему записаться в разведку... И так - каждый божий день.
- Следующий! - Max Aliens с нетерпением посмотрел на низкорослого паренька, аккуратно мявшего в руках повестку.
Смокинг, шляпа и трость придавали юноше галантную утонченность.
Доктор настроился на серьезный разговор, но затем перевел взгляд на часы: рабочий день подходил к концу.
- Alex Catcher?
Юноша кивнул и робко приблизился к столу. Он не кричал, не прыгал по кабинету на одной ноге (хотя немного прихрамывал) и не опрокидывал мебель. Просто стоял у стола, переминаясь, и смотрел в худощавое лицо доктора, от которого теперь полностью зависела его дальнейшая участь.
- Ну, Alex, какие будут жалобы?
Молодой человек спокойно взглянул ему в глаза и не менее спокойно ответил:
- Никаких.
Лицо психиатра вытянулось, и кожа на скулах натянулась, как барабан. Он был обескуражен, словно рыба, увидевшая солнце.
- К... как? Совсем никаких?..
- Нет. Я совершенно здоров.
- И вам совершенно не хочется спрыгнуть со шкафа, покататься по кабинету на тележке илу запустить в меня круглой печатью?!
- Да нет, вроде... — неуверенно возразил Catcher. - Я же здоров.
Max Aliens долго и серьезно размышлял, переводя взгляд то на дверь, то на юношу, то на часы; на документы перед собой он не смотрел. Рука со вздувшимися венами механически выводила на клочке бумаги слово, которое он за долгие годы работы в приемной комиссии разучился писать, - *непригоден*.
Когда он выдавал Алексу *белый билет*, руки его тряслись...
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (4):
Alex_Catcher 09-03-2009-12:49 удалить
какая неожиданная концовка
начиная с Alex Catcher))))
перевел все фамилии пациентоф
с инглиша на русский,смешно получилось))
токма Aliens--енто же инопланетянин?))
arven_arven 09-03-2009-16:05 удалить
Исходное сообщение Alex_Catcher
токма Aliens--енто же инопланетянин?))

:) Alex_Catcher, у Вас забавный словарь )))) Я не знаю что имел в виду автор, но если взять словарь побольше (они всё ещё встречаются в бумажном варианте), то там в окрУге встретится некоторое количество прелюбопытнейших слов :) Имя у доктора тоже подходящее :)
lavinga 09-03-2009-21:41 удалить
Имена героев произошли от их миссии :)
Фамилия врача была стянута с перевода русского слова *психиатр* на французский язык - *Аliйniste* - и немного видоизменена :)
*Alien* действительно переводится как *иностранец*, *чуждый*, *инопланетный*, а это, собственно, и объясняет принадлежность доктора к иному психологическому складу :)
lavinga 09-03-2009-21:49 удалить
Вообще, происхождение слов - интересная вещь... :)
Например, взять слово *Картофель*. Слово это сложное, состоит из двух корней: КАРТ и ОФЕЛ. Если первый корень - явное указание на принадлежность к азартным играм, то второе можно интерпретировать по-разному. Чаще всего ОФЕЛ представляется как искаженное французское, опять же, *АФЕР* - дело, дельце. От него, в частности, произошло бытующее и по сей день слово *аферист*. Иные семантики придерживаются мнения, что ОФЕЛ имеет непосредственное отношение к Шекспировской Офелии :)))
Пошла мыслить... :))) Вернусь может быть с чем-нибудь :)


Комментарии (4): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Патология | lavinga - Дневник lavinga | Лента друзей lavinga / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»