Словарь столь родных для русского фёррдома терминов:
переезд -
отнюдь не переезд с одного места жительства на другое. Данный конкретный переезд - это переезд кого-то кем-то (или чем-то). Означает введение в депрессию/ступор(возможно, кататонический ;)
Примеры:
1. Мя (см. мя) переехался (c этой картинки)
2. PurpleWolf переехал Васю Белого Клыка, и теперь Вася ффтыкает (см. ффтыкание) ффтыкание (также -
втыкание) -
крайне непредсказуемая форма депрессии, длящаяся от нескольких секунд до бесконечности. Характеризуется тем же, что и депрессия обыкновенная. Для некоторых фурей - это перманентное состояние, которое они тщательно холят и лелеют.
Примеры:
1. Никуда он с нами не пойдет, опять, наверное, сидит и ффтыкает...
2. А вот после такого она воткнула уже капитально. уплющивание -
то же, что и ффтыкание, но на этот раз с обоими знаками - можно уплющиваться вполне себе положительно. Положительное уплющивание обычно характеризуется неадекватным восприятием реальности. хаги, тИскания -
заключение собратьев (чаще всего) по разуму в свои распростертые (или не очень) объятия.
Примеры:
1. Совершенно этот фурь не тискабельный, чуть что - орет благим матом.
2. А фингал у него от неудачной попытки похагать столб. фурпайл -
кучка фурей, валяющихся вместе на (кровати/полу/матраце/другой_горизонтальной_поверхности). Как правило при этом йиффа (см. йифф) не происходит, а происходит тискание.
Примеры:
1. Докачав последний файл, мы устроили фурпайл! фурсьют -
как и подсказывает название - пушистый костюм. Ничего экстраординарного, застегивается обычно на молнию. ужас, ужасть -
одно слово - УЖАС. ОМГ -
OMG, Oh My Goodness ("О Боже Мой..."). Восклицание, сопровождающее нечто, что вас порядком (достало/удивило/уплющило). хуманы -
универсальное оскорбление (наподобие "редиски", только в данном случае не "нехороший человек", а просто "человек"). Хуманам приписываются качества, наличие которых тщательно отрицается у самих приписывающих. Хуманы злы, жестоки, коварны и вообще жалкие и ничтожные личности.
Примеры:
1. Да что ты ведешь себя, как хуман какой-нибудь?!
2. Как-то всё это по-хумански получается... канины, фелины, мастелиды -
семейства млекопитающих, Canidae (Псовые), Felidae (Кошачьи) и Mustelidae(Куньи). Используются в разговорах для указания приблизительной принадлежности.
Примеры:
1. Я канин в рисунках на дух не переношу! ТЛК -
TLK, The Lion King ("Король Лев"). Мультфильм. 1994 года. Диснеевский. Про львов.
Делает с беззащитными личностями вот такое:
Являюсь страстным поклонником мультфильма Король Лев. Это воистину бессмертное творение Американской студии Walta Disney'a! Этот шедевр буквально преобразил всю мою жизнь, придав ей совершенно новое направление, благодаря ему я приобрёл новых друзей в разных городах нашей страны. Все они такие же поклонники-фанаты этого великолепного мультфильма. (c) стафф -
Слово дошло до нас с древних времён, времён идолопоклонничества. Обозначает всё материальное, имеющее отношение к определённому идолу (aka объекту поклонения).
Примеры:
1. Я накупил кучу ТЛКашного стаффа и теперь испытываю экстатические ощущения. плюшки -
плюшевые игрушки. Большие и маленькие, реалистичные и не очень, едва ли не сходящие за валюту в сообществе фёрри. Объект вожделения плюшефилов (см. плюшефилы). Примеры:
1. Я сильней хоккейной клюшки обожаю тискать плюшки!
2. У меня на каждой полке штук по десять плюшек. плюшефилы -
личности, объектом вожделений которых являются плюшки. мя(мяу, vz, vze)/тя -
соответственно, "я" и "ты", причем употребляются как в первом и втором, так и в третьем лице.
Примеры:
1. Мя пойдёт, поффтыкает...
2. А тя совсем-совсем не любит плюшки? мрр(мяф, vza, vzz, гав) -
универсальные междометия. Вставляются где угодно и когда угодно. Часто используются, когда больше нечего сказать.
Примеры:
1. Мрр...
2. Мяф? йифф, yiff -
вероятно, некогда обозначало только приветствие, но со временем стало обозначать все, связанное с понятием "перепихнуться" ;)
Примеры:
1. Эээ... пойдем, пойиффаемся?
2. Йиффливые у него какие-то рисунки... Тру, True, "Истинный" -
противопоставляется остальной части сообщества, которые "не Тру", и с которыми себя "было бы мерзко отождествлять". На практике представляет собой обыкновенное "я круче".
Примеры:
1. У истинных зверей, в отличие от вас, ещё есть совесть.
2. И это по твоему Тру? Истинные никогда бы так не поступили! фурдом, фуррятник -
место, где на относительно постоянной основе живут трое и более фурриков. В большинстве случаев характеризуется перманентным аццким отжыгом (см. аццкий отжыг) и истериками на почве взаимной любви или ненависти.
Примеры:
1. А давай к нам в дур.. фурдом? адский отжиг (аццкий отжыг) -
пьянка, зачастую сопровождаемая антисоциальными действиями и массой веселья для участников.
Примеры:
1. Да ты чё, мы вчера в фуррятнике так аццки отжыгали - соседи, небось, до сих пор в шоке! Что с них, хуманов, взять..
(с) 2004-2006, Дети Электриков