• Авторизация


Искусство 24-07-2008 16:58 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Заходит человек в парикмахерскую, садится и объясняет как его постичь:
- Вот, с левой стороны  - совсем низко, почти до кожи. Справа – длиннее, но чтобы кудри были. На затылке – как ступени. Сверху чтоб волосы торчали во всех направлениях, а точно по середине хочу дырку размером 50 сентов.
Парикмахер смотрел, думал и наконец сказал:
- Дружище, я так не могу...
А тот прыгнул со стола и начал его бить:
- Не можешь, а? Не можешь... А прошлый раз как успел?

 

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (3):
I-Angy 25-07-2008-00:14 удалить
Не знаю что труднее - перевести стих или шутку. Поскольку стих все равно не переведу (для чего нужен талант поета ), явно перевод шутки удался, раз она рассмешила носителя языка.


Комментарии (3): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Искусство | I-Angy - Дневник I-Angy | Лента друзей I-Angy / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»