• Авторизация


Без заголовка 20-03-2008 00:14 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Ты просыпаешься в аэропорту имени Кеннеди.
Я растекаюсь в жижу в момент приземления, когда одно колесо с глухим стуком касается дорожки, и самолет накреняется в одну сторону и повисает в нерешительности, не зная, то ли ему опрокинуться, то ли покатиться дальше. В этот миг все теряет значение. Ты пропал. Ничего больше не имеет значения. Ни сохранность багажа. Ни запах изо рта. В окнах темно, а сзади ревут турбины. Салон кренится под опасным углом и тебе уже никогда не придется заполнять командировочный отчет. Для компенсации расходов свыше двадцати пяти долларов необходимо предоставить квитанцию.

Тебе уже никогда больше не понадобится парикмахер.

Снова глухой стук — это второе колесо коснулось покрытия. Звучит стаккато сотен расстегиваемых замков привязных ремней и очередной одноразовый знакомый, рядом с которым ты только что чуть не умер, говорит:
— Надеюсь, все у вас пройдет гладко.
Я тоже надеюсь.
Вот и еще один миг позади. И жизнь идет своим чередом.
Так однажды я и повстречался с Тайлером Дерденом.

Кусок из моей САМОЙ ЛЮИМОЙ и ЕДИНСТВЕННОЙ ПОТРЯСАЮЩЕЙ КНИГИ "БОЙЦОВСКИЙ КЛУБ".
[432x648]
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (13):
ImWhiteAndNerdy 20-03-2008-22:09 удалить
Кино супер, блин, ваще в начале круто кода тайлер пропадает то появляется))
llolly 21-03-2008-18:37 удалить
да фильм крутой....
если с английским лады,почитай в оригинале....там кое-что немного менят смысл....
ImWhiteAndNerdy 21-03-2008-20:57 удалить
не, эт понятно, что англ. оригинал эт класс, но кино тоже круто=)
Книга в 100 раз лутше фильма, фотя это всегда так. А книга на англ., т.е. в оригинале еще 2 раза лутше, потому что переводят всё на русский лад, а я терпеть этого не мегу - смысл теряеца, да и от русских пресловутых выражений я тож не без ума!))
rm_LOKOS 30-03-2008-07:44 удалить
Паланик навсегда! Но это конкретно об этом куске...
В целом же остальные его вещи, имхо, гораздо сильнее "БК"...один "Уцелевший" чего стоит
Но почему тогда экранезировали именно БК?)
Правда, мож режиссер прочитал тока эт книгу Паланика, тупо шел по книжному и ему понравилось такое сильное-красивое название - БК.)
rm_LOKOS 02-04-2008-04:35 удалить
Скарлетт_Потта, БК одна из самых ранних вещей Чака, до нее по-моему были только "Невидимки" (говорю на вскидку, не заклядываю в биографию писателя), и одна из самых удобных для экранизцаи...снть тех же "Невидимок", например, гораздо сложнее...впрочем, ходят слухи, что скоро должно появитьс "Удушье")
Я просто думаю, даже если допустим будет какой-нить дерьмовый режиссер, то фильм должен получица хор, т.к. Паланик спасет любое положение.))))
rm_LOKOS 05-04-2008-03:26 удалить
Скарлетт_Потта, во-первых Финчер - режиссер великолепный, во-вторых экранизация многих сцен из романов Паланика требует высокого профессионализма...Взять хотя бы, то, что у главной героини "Невидимок отстутствует нижняя челюсть)
rm_LOKOS, нижняя челюсть ? Эээ, это как?
И Д.Финчера я люблю.
rm_LOKOS 09-04-2008-01:13 удалить
Скарлетт_Потта, а вот так) почитай, тебе понравится)
rm_LOKOS, Ненавижу читать.
Читаю тока самые книги.)
Кстати, можно потом в инете этих Невидимок найти.))
rm_LOKOS 18-04-2008-03:45 удалить
Скарлетт_Потта, у Паланика практически все книги "самые"!)


Комментарии (13): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | Скарлетт_Потта - Дневник Скарлетт_Потта | Лента друзей Скарлетт_Потта / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»