Мое подсознание меня сегодня натуральнейшим образом троллило под утро! Рассказываю как.
Сниться мне, значит, что мы с Катькой куда-то приехали. Вроде бы куда-то в Европу, но вокруг все не по-европейски совсем. Идем, значит, по вокзалу, обе такие уставшие с чемоданами. И тут мне чего-то приспичило носовой платочек купить. Вот прям позарез он мне понадобился! Смотрим, стоит ларек, в котором среди прочего и носовые платки продаются. Подрулили мы к нему. Из него выглянул патлатый улыбчивый парень неизвестной национальности. Я ему и говорю: How much is a... эээээ И тут я понимаю, что просто НАПРОЧЬ забыла, как по-английски носовой платок! Попробовала еще раз обратиться: How much... эээ...ыыы... уууу... этот.. How... Черт! Спрашиваю у Кати: Слушай, как носовой платок по-английски? Катюшка что-то пробурчала под нос. Я переспросила, она снова пробурчала, я опять переспросила... И так раз десять )) Ну не могу понять, хоть убейся, и вспомнить не могу! Говорю ей: Не, давай, напиши мне на листочке, никак не могу понять я это слово. Стали мы искать ручку и бумажку. Перерыли все свои сумки. Нашли только какой-то задрипаный кусочек салфетки. Кое-как Катя на нем вывела это слово и уже прям по буквам мне его прочитала! Наконец-то я поняла и вспомнила, ну конечно handkerchief! Довольная поскакала я обратно к продавцу, который продолжал лучезарно улыбаться, и заявила: How much is a handkearchif? На что получила гениальнейший ответ: O, excuse me, I don`t speak English!
Занавес.