• Авторизация


Jenseits:) 30-10-2012 08:57 к комментариям - к полной версии - понравилось!



  Эх, все мечтал поиграть в любимые видеоигры с немецкой озвучкой - в то время как был полон сил и желания изучать немецкий:) Но кажется мой "странный" интерес разделяло не так много народу а кто разделял не делился с широкой общественностью:)) Я даже думал заказать к примеру Dragon Age из Германии через Амазон, написал им письмо на немецком,  в восторге что на это решился:))) Ответ впрочем пришел на английском:)


     Впрочем, что касается Dragon Age то в конечном счете удалось скачать английскую версию что тоже было интересно. В комментах к торренту все дружно поносили русскую озвучку и с каким то пионерским пламенным фанатизмом превозносили оригинальный вариант:) Хотя по мне они оба одинаково хороши. В принципе, выложить немецкую озвучку очень просто - так же как английскую, нужно лишь скопировать звуковые файлы из отдельной папки - вот с текстом сложнее:)) Ведь даже хотя есть англ озвучка язык текста все равно русский:)) 


     Проблема с изучением немецкого была в том, что я всегда им занимался самостоятельно и только что ли потому что мне это нравилось. В этом были и  достоинства и недостатки. Родственники, которые были убеждены не менее фанатов англ озвучки Dragon Age:)) что дескать язык нужно использовать для зарабатывания денег, считали что немецкими заниматься нуджно в этих целях но лучше сначала заняться аннглийским в тех же целях - но курсы англ я смог некоторое время переносить только потому что долгое времая английский был именно для того что мне интересно и стал как бы родным языком любимых книг разных статей из википедии, песен и прочего - никогда я не воcпринимал его даже на курсах как язык для денег:))  Ежеденвно впрочем вижу другую точку зрения - как очередные буржуи-капиталисты расхаживают беседуя на деловом английском со своими деловыми партнерами:) Почему то очень бывает грустно это слышать  - не знаю, если бы я увидел двух девчонок а не стандартных старушек-туристов - двух девченок весело болтающих на английском, было бы намного приятнее чем этот английский-посредник в потоке монет... Грустно что я не с этим девушками конечно:)) но грустно уже по другому:)) за себя а не за английский:)) 


Недостатком  же было то, что если немецкий был частью моего мира, то это могло его и разрушить что в какомто смысле и произошло. Ибо моя гениальная идея о том чтобы зарегиться на сайтах немецких браузерных игор типа Ogame, Travian и других - тоже в каком то смысле "озвучка оригинала" - потому что эти игры изначально немецкие - в общем ничего хорошего из этой идеи не получилось...


   До какой степени я был в восторге когда мне там пришло первое письмо сколько времени я  сочинял ответ, и потом нервно-возбужденно курил, была кажется сентябрьская солнечная погода, мир как будто праздновал со мной мой прорыв в Дойчланд:)) Но на мой ответ уже никто не написал, а когда через месяц все же получилось там вступить в игровой клан - народ оказался не просто не тем кого я ожидал а эквивалентом  отечественных не самых приятных игроков - только в немецком исполнении.  Вместо того чтобы сразу оттуда свалить я в течение почти месяца пытался упорно найти комфорт хоть в чем-то - хотя бы в их немецкой речи, вернее письме - пытался переводить, запомнить или выучить особые немецкие фразы манеру общения - но именно их манера была мне глубоко чужда, а я был еще более чужд им.  Эти техники из Аахена, три студента из чего-то-там-на Одере (не Франкфурт) или на Майне:)) Они были словно роботы, говорили только об игре, злились что клан не развивается, что все тормоза, грозились уйти из клана - но я знал и знаю до сих пор что есть там в Германии те которые были бы мне близки, просто первый раз попал не на них, слишком не туда:)


  Немецкий язык очень близок русскому - тем что его словарный запас так же огромен, и можно одну и ту же фразу -даже в браузерных играх - сказать либо сухо и технично либо очень мягко и певуче потому что немецкий можт быть очень певучим и гибким языком....манера общения аахенских техников была резкой, грубой и раздраженной - удивительно насколько стандартизированы игроки браузерных игр ведь я читал тот же недовольный стиль игроков ругающихся на тормозов и "нубов" - язык эмоций...язык без больших букв, без знаков препинаний  - суррогат языка, и речь даже  не о великом могучем немецком языке а о том что точное такое  же я читал на русском ....и по этой причине я почему то надеялся что в Германии может будет это по другому...ну или скажем их негатив на немецком будет восприниматься не так близко как негатив на русском:)) До какой-то степени это было так...скажем они не руаглись, не обзывались, практически не использовалигрубых слов (это техники то  и студенты))) Но почемуто после этого немецкий кажется таким же чужим как они - это иллюзия, всего лишь реакция на то что первые носители этого языка оказались ужасными занудами:)))

         

 


     

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Jenseits:) | Egbert_von_Baden - Meine gueldenen Dukaten, sagt wo seid ihr hingeraten?^)) | Лента друзей Egbert_von_Baden / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»