В современном японском языке выделяются три слоя лексики: собственно японские слова - ваго, слова китайского типа - канго и европейские заимствования - гайрайго. Слова из каждого лексического слоя можно разбить на простые, аффиксальные и сложные.
Простые слова этого слоя лексики обозначают такие общие понятия, как страна - КУНИ, вода - МИДЗУ и т.п. Аффиксальные слова образуются от простых с помощью префиксов и суффиксов, например:
АКАМИ - краснота, где АКА красный - корень прилагательного + МИ суффикс и т.д.
Сложные слова представляют собой соединение простых слов или основ слов, например:
НОМИМОНО - напитки, где НОМИ - основа слова НОМУ пить + МОНО -существительное вещь;
ХАЯМИТИ - кратчайшая дорога, где ХАЯ - корень прилагательного ХАЯЙ быстрый + существительное МИТИ дорога и т.п.
В современной японской лексике значительное место занимают канго - слова, заимствованные из китайского языка или созданные самими японцами из усвоенных ранее китайских корней, фонетически преобразованных в соответствии с японской фонетикой.
Канго в основном корнесложные слова, например: ДАЙГАКУ - университет, где ДАЙ - большой, ГАКУ учёба. Самостоятельно употребляются только некоторые корни, например: ХОН - книга, КИН - золото, остальные входят в состав сложных слов.
В словарном составе японского языка значительное место занимают слова, заимствованные из европейских языков, особенно из английского, например: СО:СУ - соус (sauce), ОАСИСУ - оазис (oasis).
ФОНЕТИКА
- встречается в слогах ПА, ПУ, ПЭ, ПО. Соответствует русскому твёрдому "П".
- встречается только в слоге ПИ и соответствует русскому мягкому "пь".
Внимание!
Звук [н~] перед указанными согласными превращается в губно-губной носовой звук. В транскрипции он может обозначаться буквой "н", например: "газета" в одних пособиях записывается shiNBUN, а в других - shiMBUN.
Согласный [н] в слогах ряда НА - НА, НУ, НЭ, НО акустически совпадает с русским [н]. В слоге НИ произносится мягкое [н'].
Согласный [х] в слогах ряда ХА - ХА, ХЭ, ХО по артикуляции отличается от русского [х]. В японском языке при произнесении звука [х] воздушная струя проходит свободно, образуя шум, подобный шуму выдоха. В слоге ХИ произносится [х'], по артикуляции напоминающее русское [х'] в слове "хилый".
Согласный [ф] в слоге ФУ ряда ХА отличается от русского звука [ф]. В японском языке при произнесении звука [ф] нижняя губа немного приподнимается над верхним краем нижних зубов, и воздушная струя при прохождении между губами создаёт звук, подобный звуку, получающемуся при задувании свечи. Губы ни в коем случае не вытянуты.
Звук [ф] встречается перед звуком [у], но в заимствованных словах возможно его употребление и перед другими гласными.
Слогам ряда ХА соответствуют слоги БА, БИ, БУ, БЭ, БО со звонким согласным [б]. Согласный [б] в слогах БА, БУ, БЭ, БО произносится как русское твёрдое [б]. В слоге БИ произносится как русское мягкое [б'].
Слогам ряда ХА соответствуют также слоги ПА, ПИ, ПУ, ПЭ, ПО с глухим согласным [п]. Согласный [п] в слогах ПА, ПУ, ПЭ, ПО акустически совпадает с русским твёрдым [п]. В слоге ПИ произносится как русской мягкое [п'].
Согласный дз ряда СА встречается в слогах ДЗА, ДЗУ, ДЗЭ, ДЗО.
ДЗ - переднеязычный звонкий твердый звук. Положение органов речи то же, что и при произнесении глухого согласного З, однако голосовые связки напряжены.
Внимание!
Звук дз обычно встречается в начале слова, а в середине слова только перед н.
Согласный з ряда СА встречается в слогах ЗА, ЗУ, ЗЭ, ЗО.
Полностью соответствует русскому твердому "з".
Внимание!
Звук з встречается только в середине слова.
(*) Оба звука - дз и з, независимо от того, в начале или в середине слова они находятся, в транскрипции обозначаются буквой z.
Йотированных гласных всего три: Я [йа], Ю [йу], Ё [йо].
Звук и - среднеязычный щелевой звук. При его произнесении средняя часть спинки языка поднимается к твердому нёбу, оставляя узкую щель. Японский звук и произносится, как английский [j] в слове yes, и встречается только перед гласными звуками а, у, о, образуя с ними слитные т. н. йотированные гласные.
Явление ослабления гласного звука вплоть до полного его выпадения называется редукцией.
Редукця гласного и чаще всего имеет место в слогах СИ и ХИ.
В японском языке гласные звуки [и] и [у] редуцируются обычно в следующих позициях:
1. Между глухими согласными К, С, Т, Х, Ф, П, Ц, например: СУКИ1, ДЭСИТА, ЦУКИ, ТИТИ, АСИТА;
2. После глухого согласного на конце слова, когда последний слог произносится с понижением тона, например: ДЭсу, аРИМАсу.
3. В некоторых словах, где первым слогом является гласный у, а второй слог начинается с согласного м - в этом случае звук м удваивается, например:
- umа (лошадь) - mma,
- ume (слива) - mme,
- umareru (родиться) — mmareru
В слогах ровного тона конечный гласный не редуцируется. В заимствованных словах гласные могут редуцироваться в любых позициях. Следует различать обязательную редукцию, как, например, в слове ЦУКИ луна, и необязательную, например: киКУ - хризантема.
1 В японской графике редукция никак не обозначается. В русской транскрипции над редуцированным гласным стоит галочка, которая ставится над соответствующим гласным, а в японских фонетических словарях слог с таким гласным обводится кружком.
В данных уроках редукция обозначается синим цветом.
В японском языке различаются краткие и долгие согласные. Долгий согласный в два раза длиннее краткого согласного, но такой же по артикуляции. Долгота согласного так же, как и долгота гласного, имеет в основном смыслоразличительное значение, поэтому заменять долгий звук кратким и наоборот нельзя. Долгие согласные в японском языке делятся на три вида:
1. Собственно долгие согласные. Долгота согласных в словах с собственно долгими согласными имеет смыслоразличительное значение, например: ДЗИККИ - история, ДЗИКИ - время.
2. Двойные согласные. Долгие согласные такого типа образовались в результате редукции гласных [у] и [и] между глухими согласными, например: КОККИ - государственный флаг, где в слове КОКУКИ происходит редукция [у] между глухими согласными.
3. Эмфатические1 долгие согласные. Такие долгие согласные образовались в результате удлинения звука для подчёркивания слова. Такое удлинение звука не имеет смыслоразличительного значения, например: ПИТАТО и ПИТАТТО - точно.
1 Эмфатическая долгота - произвольное увеличение длительности звука для выделения слова из потока речи.
Русская транскрипция ряда СА - СА, СИ, СУ, СЭ, СО.
Латинская транскрипция - sa, shi (si), su, se, so
Ряд СА имеет параллельный ряд со звонким [дз] - ряд ДЗА.
Русская транскрипция ряда ДЗА - ДЗА, ДЗИ, ДЗУ, ДЗЭ, ДЗО.
Латинская транскрипция - za, ji (zi), zu, ze, zo.
Слоги со звонким [дз] пишутся со знаком нигори:
Русская транскрипция ряда ТА - ТА, ТИ, ЦУ, ТЭ, ТО.
Латинская транскрипция - ta, chi (ti), tsu (tu), te, to.
Ряд ХА имеет параллельные ряды со звонким [б] и глухим [п] - ряды БА и ПА.
Русская транскрипция ряда БА - БА, БИ, БУ, БЭ, БО.
Латинская транскрипция - ba, bi, bu, be, bo.
Слоги со звонким [б] пишутся со знаком нигори
Долгота согласных обозначается на письме знаком っ, который ставится перед удваиваемым согласным, например: いったい (ИТТАЙ).
Знак っ на письме пишется несколько меньше соседних знаков по размеру, а при вертикальном письме правее, чем предыдущий и последующий.
В словах, где き или く произносится перед слогом из ряда КА, удвоение происходит за счёт редукции [и] или [у]. По современной орфографии при записи таких слов хираганой удвоение обозначается знаком っ, например, слово, состоящее из двух морфем こく и か, записывается こっか (а не こくか), слово, состоящее из двух морфем せき и か, пишется せっか.
В русской практической транскрипции удвоенный звук [ц] записывается ТЦ, например: БУТЦУБУЦУ.
Следует иметь в виду, что знак っ используется также для обозначения сверхкраткого предшествующего гласного, например: あっ - "А!".
| あ А |
か КА |
さ СА |
た ТА |
な НА |
は ХА |
ま МА |
や Я |
ら РА |
わ ВА |
| い И |
き КИ |
し СИ |
ち ТИ |
に НИ |
ひ ХИ |
み МИ |
り РИ |
||
| う У |
く КУ |
す СУ |
つ ЦУ |
ぬ НУ |
ふ ФУ |
む МУ |
ゆ Ю |
る РУ |
を О |
| え Э |
け КЭ |
せ СЭ |
て ТЭ |
ね НЭ |
へ ХЭ |
め МЭ |
れ РЭ |
||
| お О |
こ КО |
そ СО |
と ТО |
の НО |
ほ ХО |
も МО |
よ Ё |
ろ РО |
ん Н |
Часть 4 - Грамматика
Подлежащее в предложении может сопровождаться не только выделительной частицей は, но и присоединительной частицей も ("тоже, также"), те есть как бы присоединяет данный предмет или лицо к тому предмету или лицу, о которых ранее шла речь.
Частица も присоединяется к основе слова, имеющего форму основного, именительного или винительного падежей.
| ПОДЛЕЖАЩЕЕ WA + СКАЗУЕМОЕ DESU (DE WA ARIMASEN) |
| ПОДЛЕЖАЩЕЕ MO + СКАЗУЕМОЕ DESU (DE WA ARIMASEN) |
Например:
あなた は がくせい です、わたし も がくせい です。
- Ты студент. Я тоже студент.
わたしたち は にほんじん では ありません。あのひとたち も では ありません。
- Мы не японцы. Они тоже не японцы.
Внимание!
Частица も вытесняет частицу は и показатель именительного падежа GA, но ставится после показателя косвенного падежа (о них речь пойдёт дальше).
Частица も может сопровождать и однородные подлежащие. В этом случае она переводится как "и.... и... " в утвердительном предложении и "ни... ни..." - в отрицательном.
| ПОДЛ. МО | ПОДЛ. МО | ...ПОДЛ. МО | + СКАЗУЕМОЕ | DESU (DE WA ARIMASEN) |
Например:
あなた も あのひと も がくせい です。 - И вы, и он - студенты.
あなた も あのひと も がくせい では ありません。 - Ни вы, ни он - не студенты.
Частица も может быть употреблена и в сказуемом:
| ПОДЛЕЖАЩЕЕ WA + СКАЗУЕМОЕ DE WA ARIMASEN |
| ПОДЛЕЖАЩЕЕ WA + СКАЗУЕМОЕ DE MO ARIMASEN |
Например:
あのひと は チンさん では ありません。 ラタナーさん でも ありません。
Он не Чин. И не Ратана тоже.
Ту же самую мысль можно выразить и одним предложением с двумя или несколькими однородными сказуемыми:
ПОДЛЕЖАЩЕЕ WA + СКАЗУЕМОЕ DE MO СКАЗУЕМОЕШЯ DE MO ARIMASEN
Например:
あのひと は チンさん でも ラタナーさん でも ありません。アリさん です。
Он не Чин и не Ратана. Его зовут Ари.
Внимание!
Как видно из этого примера, частица も вытеснила частицу は из сказуемого.
Имя существительное в японском языке не имеет категорий рода и числа. Например:
ISU - "стул, стулья",
MADO - "окно, окна".
Однако в необходимых случаях множественность может быть обозначена суффиксами, а у некоторых одушевлённых и неодушивлённых существительных - удвоением слова.
Так, уже известные вам суффиксы -GATA и -TACHI могут быть применены к одушевленным предметам:
GAKUSEI - "студент, студентка"; - GAKUSEITACHI - студенты";
SENSEI - "преподаватель, преподавательница", - SENSEITACHI - "учителя, преподаватели".
Существует и такой приём, как РЕДУПЛИКАЦИЯ:
Редупликация на письме оформляется знаком - 々
YAMА - 山 - "гора", YAMАYAMА - 山々 - "горы";
KUNI - 国 - "страна", KUNIGUNI - 国々 - "страны".
HITO - 人 - человек; HITOBITO - 人々 - люди
В последнем случае в результате редупликации произошло озвончение согласного в середине слова.)
Имена существительные изменяются по падежам. Всего в японском языке 11 падежей:
Формы падежей образуются путём присоединения суффиксов к основе слова, один падеж - основной - имеет бессуффиксальную форму.
1. Произнесите данные примеры обращая внимание на звуки П и Б:
pa, pi, pu, pe, po, poo;
ba, bi, bu, be, bo, boo;
kaBE, kuBI, SEtsubi, aBEKOBE, BEru, uRIBA, kiBOO, BOku, SUbete, eRABU, kaBUru, PAipu, PUuru.
2. Произнесите данные примеры обращая внимание на звуки H~ перед согласными:
haMBUN, shiMBUN, kaMPAI, gaMBAru, naMBAN, shiMPAI, SHImpo, saMPO, saMBUN.
3. Прочтите вслух слова, обращая внимание на редукцию гласных:
ASHITA, SHITA, DESU, TSUKI, UMA, UME, UMARERU, GAKUSEI, DOKUSAI, IKUSEI, ISHIKI, KAKUSHI, KAKUTOKU, KIKI, KISEI, KITASU, KUSA, KUSUKUSU, KUCHI, KUTSU, O:KIKU, OKUSOKU
4. Прочтите вслух слова, обращая внимание на произношение долгих согласных:
gakKO:, KOKka, feipPU, kopRU, ripPA, niKKI, seKKEN, haTTEN, oTTO, MOtto, MOttomo, ipPAI, motTEIKU, itTEKUru, shitTEIRU, NIMmu, seMMON, maNNAKA, koNNICHIWA.
АССЭЙ, БАККА, БЭККО:, БИККО, БУТТАЙ, ДАККАЙ, ДАССИ, ДОККО:, ФУККАЦУ, ФУТТО:, ГАССО:, ГЭККО:, ГОТТАГАЭСУ, ХАККИ, ХИККОСИ, ХОККАЙ, ХОССА, ИККА, ИППО:, ИППУКУ, ДЗИККИ, КАККО, КАТТЭ, КЭССАЦУ, КЭТТЭЙ, КИККАКЭ, КУТТАКУ.
5. Напишите слова из упражнения 4 хираганой и катаканой.
6. Произнесите данные примеры обращая внимание на звуки ДЗ и З:
NAze, TAezu, KAzoku, SHIzuka, kaZE, zaSHIKI, CHIzu, tsuZUKU, chiKAZUku, DOozo, zaNNEn, zaTTO, ZUibun, ZUtsu, zuTSU:, zeIKIN, ZEro, zoODAI.
7. Произнесите данные примеры обращая внимание на звук Р:
riKU, oRIru, chiRI, moRI, maTSURI, uRIBA, riNGO, RIeki, aMARI, toNARI.
8. Произнесите данные примеры обращая внимание на йотированные звуки:
yaMA, YAku, yaRU, yuKI, yuKA, yuBI, heYA, iYA, YOmu, YOi, YOru, saYONARA, yuUBE, yuUBIN, yuKKURI.
9. Произнесите данные примеры обращая внимание на звук Ф:
fu, fuTATSU, FUru, FUne, FUben, yoOFUKU.
10. Напишите хираганой, а затем катаканой:
KAshi, saKU, Asa, KAesu, KAsa, aSHI, iSHI iKU, soKO, iSU, aSOKO, KEsa, KUzu, KAzoku, gaKUSEI, suKIGUSHl, felbka, geKISHI, suZUSHIi.
11. Отработайте чтение слов с различными видами тонизации:
а) восходящей:
САДО:, САЭКИ, САГАСУ, САГИ, САЙДАЙ. САЙКЭЦУ, САЙКО:, САЙСЭЙ, САЙСОКУ, САЙТЭЙ, САЙТАКУ, САКЭ, САКИДАКА, САКУСИ. СИАЙ, СИГУСА, СИКО:, СЙСАЙ, СИСАЦУ, СЙТА, СЙТАГАУ. СЙТЭЦУ, СУЭОКИ, СУДЗИГАКИ, СУКУ, СуТЭГО. СЭКИГА, СЭКЙСО:, СО:ДАЦУ, СОЭГАКИ, СО:КАЦУ, СОКОСОКО, СОКУТО:, СОСАКУ, СОСОГУ, ДЗАСЭЦУ. ДЗАЦУГАКУ, ДЗИТЙТАЙ, ДЗИЭЙ. ДЗИСЭКИ, ДЗИКАЦУ, ДЗУЙИСО:, ДЗУТАДЗУТА, ДЗЭСЭЙ, ДЗО:ДАЙ, ДЭО:КЭЦУДЗАЙ. ТАТИАИ, ТАДАГОТО, ТАДАСЙГАКИ, ТАЙГО:, ТАЙДЗИ, ТАЙКО:, ТАДАЦУ, ТИГАУ. ТЙКОКУ, ЦУ:ТИ, ЦУ:ДА, ЦУГО:, ЦУКАИСАКИ, ЦУ:КО:, ЦуКАУ, ТЭЙСИЦУ, ТЭЙКЭЙ. ТЭКЙСЭЦУ, ТОТИ, ТО:ДО:. ТОКАЙ, ТОКЭЙ, ДАЙГАКУ, ДАКЭЦУ. ДО:ГА, ДО:КАКУ, ДОСАКУСА, НААТЭ, НАДАЙ, НАЙДАКУ. НАЦУ, НАДЗО, НЭДАЙ, НЭБО:, НЭККИ, НЭССУЙ. НИСИ, НИТО:, НО:ГАКУ, НО:ХО:, НУКЭАНА, НУКУ, ХАБА, ХАТИ, ХАГАКИ, ХАЙГО:, ХАЙДОКУ. ХАКОБУ, ХАСУ, ХАТАКЭ, ХАТТАЦУ, ХЭКИГА. ХИГЭ, ХИККИ, ХИККОСИ, ХИКУ, ХИССИ, ХИДЗА. ХО:БО:, ХО:КО:, ХОКУСЭЙ, ХОгСАКУ, ХОСИ, ХО:СЭКИ, ФУТАЦУ, ФУСЭЦУ, ФУДЗОКУГА, БАКУТИКУ, БАССАЙ. БААЙ, БЭККАКУ, БЭЦУ, БИКО:. БО:АКУ, БО:ЭЙ, БО:ЭКИ, БО:ГАЙ, БО:КА, БОКУСО:. БО:СИ, БО:ТО:, БОТТО, БУДО:, БУСО:, БУССИЦУ, БУТАНИКУ, ПОТИПОТИ:;
б) нисходящей:
САЙГО, САЙКИ, СИГА, СИДЗИ, СЙКУ, СЭЦУ. СО:ТИ, СОКУДЗИ, ДЗАЙАКУ, ДЗИГО:, ДЗИКА, ДЗИКОКУ, ДЗУГАКУ, ДЗУКАДЗУКА, ДЗУЦУ:, ДЗО:ТИ, ДЗОКУДЗОКУ, ТАДЗИЦУ, ТАЦУ, ТИИКУ, ЦУ:ДА. ТЭАТЭ, ТЭДАСИ, ТЭГУТИ, ТЭЙДО, ТЭЙГИ. ТЭКИИ, ТЭКО, ТО:ДАЙ, ТО:ГА, ТО:ГЭЦУ, ТОКИ, ДАЙИТИ, ДАЙСУКИ, ДАСУ. ДЭСу, ДО:СИ, ДО:ДЗО:, НАГУ, НАЙ, НАИБУ, НАКА, НАНИ, НЭГИ, НИТИБЭЙ. НО:ТИ, НО:ФУ, НО:ХО:, НУГУ, НУТТО. НУУ, ХА, ХАСИ, ХИБАНА, ХИНА, ХО:ДЗИ, ХО:СО. ФУБО, ФУДА, ФУ:ФУ, ФУИ, ФУКУ, ФУЩЗЭЙ. БАТАБАТА, БЭТТО, ВИН, БОКО:, БОКОКУ, БУГУ, ПАККУ, ПАКУПАКУ, ПАТТО, ПЭТТО. ПОТТО;
в) нисходяще-восходящей:
САЭ, СИТИ, СИГОКУ, СИСЭЙДЗИ, СИЦУГИ. СУДАЦУ, СУГОСУ, ДЗИДО:КИ, ДЗИДО:СИ, ТАГАИТИГАИ, ТАКАЙ, ТАСУ:, ТИТИ, ТИКУДЗИ, ЦУГА, ТОГЭ, ТОКИДОКИ, ДАКЭ, ДЭСИГОТО, ДОКУ:НАГИ, НЭЦУ, НИАУ, НИГАЙ, НИТАЦУ, НОАСОБИ, НОБЭБО:, НОБУДО НУГУУ, НУКИСАСИ, ХАНАСУ, ХАТАКУ, ХИКО:КИ. ХИО:И, ХИТОАТЭ, ХОСИЁ ХОСИКУСА, ХОСОЙ, ФУТИДЗИ. ФУКУСИ, ФУСЭГУ, ФУЦУгГО, БИСЭЙБУЦУ БУСУ:, ПИБОТТО, НАГАБАНАСИ, НАКИГОЭ. НО:ГАККО:, ХАЦУБУТАЙ, ХИКАКИ ХИКИКУДЗУ, ХИКИТАЦУ, ХИСАСИЙ. ХО:ИКУ, БЭССЭКАЙ, ХАБАТОБИ, ХИППАТАКУ, ХИТОКУТИБАНАСИ.
12. Напишите слова из упражнения 11 хираганой и катаканой.
13. Прочтите следующие слова, записанные латиницей.
Abunai, baba, baiu, beni, bifu:, bo:to:, buttai, fuda, fukasu, haha, hana, hane, hifuku Mbu, hobo, hoshi, ine, jibutsu, kabu, kane, kino:, naka, niage, netsubo:, bebiki, nuu, nukege, onaji, paipu, pike, pe:ji, pea, poketto, po:ku.
1. Прочтите несколько раз вслух:
A.
すし、さけ、かさ、かし、せい、けしき。しお、
すき、うすい、すこし、けさ、すぐ、せかい、がくせい、あそこ、おそい、うそ、さそう。
B.
さじ、じき、きじ、くず、しずか、かぜ、かぞく、あさ、あざ、いす、
いず、あし、あじ、かす、かず、ざあざあ、せいざい、すきずき。
C.
スシ、サケ、カサ、カシ、サイ、ケシキ、シオ、スキ、
ウスイ、スコシ、ケサ、スグ、セカイ、ガクセイ、アソコ、オソイ、ウソ、サソウ。
D.
サジ、ジキ、キジ、クズ、シズカ、カゼ、カゾク、アサ、アザ、イス、
イズ、アシ、アジ、カス、カズ、ザアザア、セイザイ、スキズキ。
2. Прочтите несколько раз вслух:
A.
たつ、たかい、かたい、あした、うち、ちち、とかい、ちいさい、つくえ、つち、くつ、
くし、てつ、かてい、おと、あと、とおい、とけい。
B.
だす、ただ、だいがく、だいじ、うで、ちづ、そで、どこ、かど、ときどき、
たす、だす、たけ、だけ、てき、でき、せいと、せいど。
C.
タツ、タカイ、カタイ、アシタ、ウチ、チチ、チカイ、チイサイ、ツクエ、
ツチ、クツ、クシ、テツ、カテイ、オト、アト、トオイ、トケイ。
D.
ダス、タダ、ダイガク、ダイジ、ウデ、チヅ、ソデ、ドコ、カド、トキドキ、
タス、ダス、タケ、ダケ、テキ、デキ、セイト、セイド。
3. Прочтите несколько раз вслух:
A.
なに、かな、なか、ながい、どなた、なぜ、くに、にく、にあう、におい、
にかい、にがい、ぬく、ぬぐ、ぬう、ねこ、あね、おかね、おねがい、この、いぬ、
ねこ、あに、なおす、おに、さかな、かたかな、あなた、しぬ、ななつ、おとこのこ、おこなう。
B.
ナニ、カナ、ナカ、ナガイ、ドナタ、ナゼ、クニ、ニク、ニアウ、ニオイ、
ニカイ、ニガイ、ヌク、ヌグ、ヌウ、ネコ、アネ、オカネ、オネガイ、コノ、イヌ、ネツ、アニ、
ナオス、オニ、サカナ、カタカナ、アナタ、シヌ、ナナツ、オトコノコ、オコナウ。
4. Прочтите несколько раз вслух:
A.
はこ、はなし、はがき、はは、ひと、ひくい、
ぜひ、ふね、ふで、ふかい、ふくざつ、へた。
B.
へいき、へいたい、ほそい、はし、ほし、はか、ほか、はね、ほね、そば、ことば、
えび、くび、はなび、じびき、あそぶ、とぶ、かぶき。
C.
あぶない、かべ、くべつ、ぼく、ぼくし、びかぼか、ばたばた、ぱたぱた、
ぴかぴ|か、ぶつぶつ、ぷつぷつ、ぺこぺこ、ぼとぼと、ぽとぽと。
D.
ハコ、ハナシ、ハガキ、ハハ、ヒト、ヒクイ、
ゼヒ、フネ、フデ、フカイ、フクザシ、ヘタ。
E.
ヘイキ、ヘイタイ、ホソイ、ハシ、ホシ、ハカ、ホカ、ハネ、ホネ、
ソバ、コトバ、エビ、クビ、ハナビ、ジビキ、アソブ、トブ、カブキ。
F.
アブナイ、カベ、クバツ、ボク、ボクシ、バカバカ、バタバタ、パタパタ、ピカピ|カ、
ブツブツ、プツプツ、ペコペコ、ボトボト、ポトポト。
5. Прочтите вслух слова, обращая внимание на произношение долгих согласных.
ぶっか、ぶっし、ぐっと、どっち、ふっこう、はっこう、にっき、
ひっし、にってい、ぬっと、かっき、じっか、けっか、ずっと、
ねっとう、ぜったい、じっし、じったい、はったつ、
べっそう、がっか、がっき、そっぱ、だったい、ぶっそう、がっこ、
がっかい、ひっこし、ねったい、けっせき、こっこう、
せっけい、たっせい、とがった。
6. Прочтите следующие слова.
なか、にあう、あてな、かぎ、なに、ねつ、のうち、ぬぐう、ぬっと、
はば、はがき、はし、はち、はなす、はこぶ、はたく、へきが、
へそ、ひきさげ、ひこうき、ひきづな、ひっし、ほし、ほっと、
ひげ、はいふ、のうがっこう、にちべい、ふえ、ふうふ、ふせぐ、ふか、
ほしい、ひっとう、ひな、ひざ、ほうえい、ほそい、ほうぼう、べつ、
ぼうがい、こっか、ぶどう、ぶそう、ぱちぱち、ぱかぱか、ぺこぺこ、
ぺえぺえ、ぴしぴし、ぴかぴか、ふだ、ひさしい、なきごえ、ふくし、ほうさく、
ばかばかしい、べっかく、ひく、ほうし、はったつ、ふかい、
ほうせき、ぬけだす、なぎさ、はいけい、へいたい、ひきだい、
ひてい、ひっかく、ぼうふう、ぼうか、はっせい、にがい、のうこう、
ばくはつ、ひこう、ぷかぷか、ぽかぽか、ぶつぶつ、なっとく。
1. Образуйте название языка от названия страны.
Образец: Nihon — nihongo
| フランス | Furansu |
| ちゅうごく | Chuugoku |
| マレーシア | Mareeshia |
| ドイツ | Doitsu |
| ロシア | Roshia |
| タイ | Tai |
| スペイン | Supein |
| インド | Indo |
| ポルトガル | Porutogaru |
| イタリア | Itaria |
| インドネシア | Indoneshia |
| スエーデン | Suweeden |
2. Вставьте пропущенное:
1.
あなたは がくせい ですか。
いいえ、わたし ... がくせい では ありません。
Anata wa gakusei desu ka?
Iie, watash