• Авторизация


Про словари, запоминалки и смартфоны. 04-04-2011 08:34 к комментариям - к полной версии - понравилось!


А вы таскаете с собой словари?
Я вот люблю, чтобы всё было всегда с собой, но при этом занимало мало места и можно было быстренько достать-посмотреть и убрать обратно. И лэптоп тут не подходит, потому что долго включается. Электронный словарь, ака дэнсидзисё тоже для меня не вариант, потому что еще один маленький кирпичик в сумке не радует.
Поэтому выход один — смартфон/КПК. Он всегда в кармане и в куче макулатуры в сумке не потеряется, и как раз подходит под критерий «быстренько глянуть».


Но начну, пожалуй, по порядку.
Во-первых, то, что продается в России, иероглифы не читает. Совсем.
Поэтому пришлось ковырять поисковики и форумы, чтобы все-таки установить шрифт. Тут останавливаться не буду, думаю, на разные телефоны все это неодинаково делается, но информации достаточно.
Я, кстати, так шрифт нормально и не настроила. Половину даты теперь не видно. Но зато все читает ))

А вот потом началось самое интересное.
Найти нормальный словарь.
Выхода тут 2: словарь и он-лайн словарь. Второй вариант я отбросила сразу же как неинтересный и полезла искать.
Нашла два (всякие там штуки для бегиннеров, которые больше на мини-разговорники похожи, не считаю хотя их тоже немного).

[показать]SlovoEd
Попользовалась, пока он не стал требовать регистрации и, соответственно, денег. А это минимум 500рэ. А я жадная, да )
но вообще словарь мне понравился. Есть примеры предложений. Но вот как искать кандзи я так и не поняла.
Кстати, русско-японский словарь не нашла.

[показать]Lingvo
Ну, тут все понятно.
Её я и оставила. Меня теперь радует куча словарей по всем трём языкам. )

японские словари есть вот тут . Даже русско-японские есть, что не может не радовать.
Единственная гадость — я так и не смогла скачать ничего с пландер.ком. Пришлось искать обходные пути
там, на случай, если кто не знаком с английским, надо вставить ссылку на словарь в рамку, и сгенерируется прямая ссылка для скачивания.

В лингве, правда, кандзи как искать тоже хз =\

Я уже почти обрадовалась, но тут оказалось, что как в моем любимом zKanji (то есть ввод латиницей, а отображаются иероглифы) не получится, и чтобы узнать перевод японского слова надо и ввести его по-японски.

Но тут меня быстро спас гугл
тык
очень спасибо, а то эта штука стоит, оказалось, кучу денег. А я, как уже выяснили, жадная. Т_Т
тут, правда, меня печалит то, что рукописного ввода нет, а был бы шикарный способ искать кандзи. )


Запоминалки.

CardLearner
Когда оказалось, что Anki для симбиана нету, я потерялась слегка. Так на него надеялась. =\
А потом нашла вот эту штуку.

Словари создаются тупо в блокноте. Главное не забывать между словом и переводом нажимать Tab.
Карточки на весь экран, поэтому кандзи тоже можно учить, будет так же, как и в Анки.

Learn Words
[показать] Ещё нашла вот такую штуку.
Её я ещё не смотрела. Точнее, была она у меня одно время на компьютере, но на смарт ещё не ставила. У Cardlearner выигрывает тем, что слова можно писать. Или выбирать ответ из нескольких вариантов, а не просто жать помню/не помню.



То, что нашлось в процессе, но мне не пригодилось:
http://4pda.info/news/12196/ прелесть для windowsmobile (рукописный ввод)
http://www.getjar.com/mobile/17731/suiteki2/ англо-японский словарь. Работает практически на любом кирпиче. Для смартфона с сенсорным дисплеем не годится, так как требует ввод клавишами. На экране показывает только первый ряд.
http://www.susi.ru/yarxi/kpk/ ЯРКСИ для счастливых обладателей КПК.
http://store.ovi.com/content/72039?clickSource=search#/content/72039/reviews для тех, у кого Nokia N900. Судя по описанию, очень клевая штука. Проверить, к сожалению, не могу.

Объяснения и описания не претендуют на высокую интеллектуальность и составлены любителем ... да, чо уж там, чайником для чайников.
Надеюсь, кому-нибудь пригодится )
картинки с просторов интернета.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (2):
Nakamura-kun 06-04-2011-00:36 удалить
Спасибо! На мой смарт Samsung, с его операционкой BADA, что-либо из вышеуказанного выйдет явно очень нескоро. Если совсем выйдет )) Так что будем пытаться установить хотя бы тот, что >Работает практически на любом кирпиче<. Он у меня хоть и сенсорный, но в приложениях можно включать виртуальную клавиатуру.
Вообще спасибо за пост! Очень больная тема. Сам вечно ищу всякие словари - переводчики. На компе последнее время спасаюсь "Гугл переводчиком", но он гад ромадзи не читает. А иногда ведь так нужно!
keineahnung 06-04-2011-05:52 удалить
Ответ на комментарий Nakamura-kun # ну что ж вы так. бада мб и не самое лучшее, но мдикт должен вроде пойти (а я про него и забыла, ага)
http://badas.ru/forum/index.php?showtopic=473
словари есть там. правда, по-русски нету =\
http://www.condak.net/lekce/terminology/stardict/huzheng/japanese.html
запоминалку такую нашла.
http://www.samsungapps.com/topApps/topAppsDetail.as?productId=G00000346804&listYN=Y

а на компьютере почему гугл ? а как же тот же яркси ?

словарь suteki у меня не пошел, потому что показывал почему-то только первый ряд клавишь, хотя в остальных приложениях все нормально. вот такая фигня.
ромадзи читает, например, tangorin.com если вы имеете в виду ввод латиницей японских слов.


Комментарии (2): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Про словари, запоминалки и смартфоны. | Japanese_language - PUROLAND | Лента друзей Japanese_language / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»