• Авторизация


Не молчи! Speak English!... 04-07-2009 12:27 к комментариям - к полной версии - понравилось!



Если сейчас совсем не можете заставить себя читать учебники и даже просто книги на английском, хотя бы смотрите интересные фильмы в оригинале или слушайте аудиокниги на английском. Такая программа-минимум тоже принесет немало пользы.

Сегодня мы поговорим о том, как лучше выразить свою неуверенность. Да, это не опечатка. Не всегда нужны слова уверенности, бывает и так, что нужно выразить несогласие, неуверенность, колебания...

Итак, для начала приведем примеры, которые могут пригодиться вам в общении:

Не знаю (колеблюсь), стоит ли мне об этом говорить. – I hesitate to say this.
Он не проявил никаких колебаний в отношении... – He showed no hesitancy about...
Почему Вы колеблетесь? – Why do you hesitate to act?
По правде говоря, я колеблюсь, стоит ли идти на такой большой риск. – To tell you the truth, I am hesitating to take such a big risk.
Все же мы не можем точно сказать, придут ли они. - There is still some uncertainty as to whether they are coming.
Их колебания были очень непродолжительными. – Their hesitation was only momentary.
Я не уверен в том, каким будет результат. - I am uncertain about the outcome.
Они испытывают некоторые колебания в отношении подписания контракта. – They are hesitant about signing the contract.
Они все еще колеблются в отношении выбора партнера. – They are still hesitating over the choice of a partner.
Я не знал, согласиться ли мне на эту должность. – I hesitated about taking the position.
Мы не знали, какой путь избрать (У нас были свои колебания/сомнения относительно...). – We hesitated concerning the course to be taken.
Боюсь утверждать, что... – I hesitate to affirm that...
Я не решаюсь принять этот подарок. – I hesitate about accepting the gift.
Он колебался только одно мгновение. – He hesitated for only a second.
I am still uncertain whether they are coming. — Я все еще не уверен, придут ли они.

Комментарии:

Глагол «колебаться» (to hesitate) не относится к тем, что легко и быстро запоминаются учащимися, и преподавателям об этом хорошо известно. И если вообще знание синонимов очень важно в овладении иностранным языком, то в отношении трудно запоминаемых слов это особенно важно и особо справедливо.
Как можно объяснить значение 'to hesitate'? Этот глагол предполагает временную остановку, задержку из-за того, что человек почувствовал некоторую неуверенность, нежелание что-то сделать или же просто смущение. Исходя из этого определения, можно предложить следующие слова и словосочетания, которые помогут вам заменить глагол 'to hesitate' его синонимами. Они довольно просты.

Домашнее задание: переведите следующие слова и словосочетания на русский язык письменно, чтобы лучше разобраться в смысловых оттенках. Пользуйтесь словарем, изучите примеры, выпишите то, что покажется вам интересным, позже перечитайте несколько раз. Можете составить свои примеры или целые истории. Делайте все, что вам понравится с этими словами... Лишь бы они отложились в памяти.

Итак:
To pause
To stop
To be uncertain
To think something over
To change one’s mind
Not know what to do
To think twice
To wait
To doubt

Завершим одним известным высказыванием:

He who hesitates is lost — Промедление смерти подобно


вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Не молчи! Speak English!... | Learning_English - English language | Лента друзей Learning_English / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»