• Авторизация


Du comme il faut 27-05-2008 17:49 к комментариям - к полной версии - понравилось!



Она была нетороплива,
Не холодна, не говорлива,
Без взора наглого для всех,
Без притязаний на успех,
Без этих маленьких ужимок,
Без подражательных затей,
Все тихо, просто было в ней,
Она казалась верный снимок
Du comme il faut …(Шишков, прости,
Не знаю, как перевести).


А.С. Пушкин. "Евгений Онегин"



Комильфо меняется.
У Пушкина – это естественность в сочетании с воспитанием.
У Толстого, (вспомните «Детство. Отрочество. Юность»), естественность заменяется благородством происхождения.
В советское время подобного определения вообще не существовало, по умолчанию.

Сегодня, в наших весях, comme il faut это не генеалогическое древо от лордов, дворян или викингов, это и не престижные МГИМо, МИМО и прочие университеты и ликбезы, это даже не семь пядей во лбу с умением думать на английском, ругаться на французском, а мысли излагать, как Мамонов и Веничка.
Нет.

Комильфо нынче в умении отдать чужое, выдав его за свое и способность за внешним лоском и красивыми, ловко составленными словами, скрыть свою собственную, настоящую сущность.

Наверное у многих из нас были встречи с незнакомыми людьми, которые и выглядели неказисто и на лбу особого интеллекта написано не было, да и одежка на незнакомце никак не соответствовала современному понятию «моды», а душа сама, без насилия говорила – это хороший человек. Как, впрочем, и наоборот. Все при нем или при ней. И диплом, и смазливость, и речь ручейком с изысками и философствованиями, но что-то внутри твердит: «Осторожно, подстава».

Так что прислушиваться надо. Ежели «лежит» душа, то это пушкинское du comme il faut, а если сердце предупреждает, настораживает, то это вполне может быть комильфо современного разлива.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):
Знаете, батюшка. То, что Вы цитируете, хороший тон в представлении Пушкина. Если открыть, скажем, сборник правил хорошего тона, то мы увидим, что "хороший тон" во все времена - это то, о чем Вы пишите. "Комильфо нынче в умении отдать чужое, выдав его за свое и способность за внешним лоском и красивыми, ловко составленными словами, скрыть свою собственную, настоящую сущность." Однако, как говорил мой учитель по литературе, обсуждая с нами Онегина, человек, живущий по законам своего золотого сердца всегда будет уважаем лучшими представителями общества. Остальным же приходится жить по этим самым правилам. Увы, нет рядом сборника для цитат. Однако, "Жизнь в свете..." гласит примерно следующее: Многие читатели жалуются на то, что мы учим из носить маску. Утешайтесь же тем, что это маска добродетели и такта...." Перед нами как всегда выбор: быть милосердными или тактичными, как Татьяна, или носить маску....))))


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Du comme il faut | pop-rebrik - Дневник pop-rebrik | Лента друзей pop-rebrik / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»