Bye Bye Beautiful
26-12-2007 02:05
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Настроение сейчас - very very
Оказывается, что одна из песен нового альбома Nightwish была посвящена никому другому как Тарье. Но было бы всё просто, на первый взгляд для тех, кто в английском не очень силён, песня покажется красивой, весёлой и заводной. На самом деле там очень агрессивный текст и даже жестокий, это заметно по фразе, которую выкрикивает Марко "Die Die beautiful" вместо "Bye Bye Beautiful".
Вот текст песни вашему вниманию:
Finally the hills are without eyes
They are tired of painting a dead man's face red
With their own blood
They used to love having so much to lose
Blink your eyes just once and see everything in ruins
Did you ever hear what I told you
Did you ever read what I wrote you
Did you ever listen to what we played
Did you ever let in what the world said
Did we get this far just to feel your hate
Did we play to become only pawns in the game
How blind can you be, don't you see
You chose the long road but we'll be waiting
Bye bye beautiful
Jacob's ghost for the girl in white
Blindfold for the blind
Dead siblings walking the dying earth
Noose around a choking heart
Eternity torn apart
Slow toll now the funeral bells
"I need to die to feel alive"
Did you ever hear what I told you
Did you ever read what I wrote you
Did you ever listen to what we played
Did you ever let in what the world said
Did we get this far just to feel your hate
Did we play to become only pawns in the game
How blind can you be, don't you see
You chose the long road but we'll be waiting
Bye bye beautiful
It's not the tree that forsakes the flower
But the flower that forsakes the tree
Someday I'll learn to love these scars
Still fresh from the red-hot blade of your words
...How blind can you be, don't you see...
...that the gambler lost all he does not have...
Did you ever hear what I told you
Did you ever read what I wrote you
Did you ever listen to what we played
Did you ever let in what the world said
Did we get this far just to feel your hate
Did we play to become only pawns in the game
How blind can you be, don't you see
You chose the long road but we'll be waiting
Bye bye beautiful
И перевод:
В конце концов, у холмов нет глаз
Они устали от изображения лица мертвеца красным
Своей собственной кровью
Когда-то они любили, имея так много, что можно потерять
Моргнув лишь раз, увидишь, что всё в руинах
Ты когда-нибудь слышала, что я говорил тебе?
Ты когда-нибудь читала то, что я писал тебе?
Ты когда-нибудь слушала то, что мы играли?
Ты когда-нибудь впускала то, что мир говорил?
Мы зашли так далеко лишь для того, чтобы чувствовать твою ненависть?
Мы играли, чтобы стать только пешками в игре?
Как ты можешь быть так слепа, разве ты не видишь?
Ты выбрала длинную дорогу, но мы подождём.
Пока-пока, красивая
Призрак Иакова для девушки в белом
Обман для слепых
Мёртвые братья ходят по умирающей земле
Петля вокруг задыхающегося сердца
Вечность разорвана
Медленно звонят сейчас погребальные колокола
"Мне нужно умереть, чтобы почувствовать себя живым"
Ты когда-нибудь слышала, что я говорил тебе?
Ты когда-нибудь читала то, что я писал тебе?
Ты когда-нибудь слушала то, что мы играли?
Ты когда-нибудь впускала то, что мир говорил?
Мы зашли так далеко лишь для того, чтобы чувствовать твою ненависть?
Мы играли, чтобы стать только пешками в игре?
Как ты можешь быть слепа, разве ты не видишь?
Ты выбрала длинную дорогу, но мы подождём.
Пока-пока, красивая
Это не дерево, что обронило цветок,
А цветок, что покинул дерево
Когда-нибудь я научусь любить эти шрамы
Ещё свежие от раскалённого лезвия твоих слов
… Как ты можешь быть такой слепой, разве ты не видишь…
… что игрок проиграл всё, чего не имеет…
Ты когда-нибудь слышала, что я говорил тебе?
Ты когда-нибудь читала то, что я писал тебе?
Ты когда-нибудь слушала то, что мы играли?
Ты когда-нибудь впускала то, что мир говорил?
Мы зашли так далеко лишь для того, чтобы чувствовать твою ненависть?
Мы играли, чтобы стать только пешками в игре?
Как ты можешь быть слепа, разве ты не видишь?
Ты выбрала длинную дорогу, но мы подождём.
Пока-пока, красивая.
Кстати об этой песне уже давно многие говорили, что группа так попрощалась с Тарьей и даже наоборот, было бы невежливо о ней как-то сразу и забыть. Не знаю как насчёт "попрощаться с Тарьей", и подходит ли такой способ сказать "пока", особенно в словах "Умри умри, красотка".
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote