История этого цикла моих рисунков необычна - внизу, под иероглифами переводы Вилли Мельникова, статьи о феномене его лингвистического дара вы можете найти в интернете. Он знает около 100 языков народов мира, причём эти знания у него появились и начали развиваться внезапно.
С моей точки зрения = это и феномен дара и поэт одновременно. И вот, он перевел с языка ПХАДМЭ, языка чжурдженей, древнемонгольского периода, мои иероглифы - а я не знаю этого языка. То есть у меня вообще знания иностранного языка нет - немного английский. Поэтому это чудесно для меня, в том числе.
Вот, я публикую в интернете сам.