[показать]
Я сказал,
"a-me a-me fu-re fu-re ka-san gaa-"*
я весь сырой из-за дождя, но
но сердце мое отчасти удовлетворено.
мжп,
(значит "между прочим")
йай~ !!
с возвращением назад, мой маленький братишка Тедди!!
с возвращениееем~
в последнее время мальчик Тедди настолько милашка, что просто ни чего не может поделать с этим. лол
серьезно, этот парень талантлив и его личные качества просто че***ки как хороши,
Я хочу чтобы вы действительно отнеслись к нему с заботой!
m(._.)m я вас умоляю
а, так как это было пока я проверял свой блог
я добавил запись, но другие участники кажется затухли, хах? лол
так что как на счет того, чтобы следующим был крези-мэн Yo-san, если ты будешь настолько любезен.
k, так, я ушел в студию! @мир
Примечание к записи:
*「あめあめ ふれふれ かあさんが」, фраза из детской песенки, "ameame furefure kaasan ga"
Переводится что-то вроде как "Мам, дождик дождик, льется льется", или наподобии.
Перевод с японского: BakaNeko
Перевод с английского: mrJones
(*…………………………………………)