• Авторизация


Поломанные ветви сакуры... 23-01-2008 23:21 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[500x667]
От мира она отреклась
В те дни, когда набухали
На вишне бутоны цветов.

Мукаи Кёрай


Летучие семена
Осенних трав рассыпает
Холодный вечерний вихрь.

Мукаи Кёрай


Как же это, друзья?
Человек глядит на вишни в цвету,
А на поясе длинный меч!

Мукаи Кёрай


Стаял зимний снег.
Озарились радостью
Даже лица звезд.

Кобаяси Исса


О цикада, не плачь!
Нет любви без разлуки
Даже для звезд в небесах.

Кобаяси Исса


Роса так быстро исчезла,
Как буд-то ей делать нечего
В нашем нечистом мире.

Кобаяси Исса


Печальный мир!
Даже когда расцветают вишни…
Даже тогда...

Кобаяси Исса


От этой ивы
Начинается сумрак вечерний.
Дорога в поле.

Еса Бусон


К западу лунный свет
Движется. Тени цветов
Идут на восток.

Еса Бусон


Крыльями шурша,
Из чертога золотого
Ласточка летит.

Еса Бусон


Оттуда, где моря простор,
Светит весеннее солнце.
Вишни в цвету на горах!

Еса Бусон


Месяц на небе,
Один ты на свете товарищ
Бушующей буре.

Бонтё


Гуси пролетные!
И вы обратились в сумрак
Весеннего вечера.

Бонтё


Ширмы упали вдруг…
Неопытные служанки
Толкнули их невзначай.

Бонтё


В городе нечем вздохнуть.
Бродят душные запахи…
Летней ночи луна.

Бонтё


Ливень хлынул потоками.
Кого не обрадует свежесть цветов,
Тот – в мешке сухая горошина.

Такараи Кикаку


Мошек легкий рой.
Вверх летит плавучий мост
Для моей мечты.

Такараи Кикаку


Я в полночь посмотрел:
Переменила русло
Небесная река.

Рансэцу


Первый день в году.
Воробьи ведут на солнце
Длинный разговор.

Рансэцу


Пускай озимых ростки
Щипали вы, гуси дикие,
Но грустно сказать вам «прости!»

Ясуй


Холодный горный ключ.
На дне блестят монеты:
Их путник обронил.

Тайро


Осенний дождь во мгле!
Нет, не ко мне, к соседу
Зонт прошелестел.

Ранран


Осенняя луна.
О, если б вновь родиться
Сосною на горе!

Рёта


Я встретил гонца на пути.
Весенний ветер, играя,
Раскрытым письмом шелестит.

Кито


О, мой ловец стрекоз!
Куда в неведомой стране
Ты нынче забежал?

Тиё


Молнии беглый свет!
Будды лицо озарилось
В темной дали полей.

Ямамото Какэй


Скелеты свои
Люди в шелка завернули.
Глядят на цветы.

Камидзима Оницура


Смолк осенний вихрь.
Все, что от него осталось, -
Дальний шум волн.

Гонсуй Икэниси


Перевод, В. Маркова.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Поломанные ветви сакуры... | Stories_keeper - Дневник Stories_keeper | Лента друзей Stories_keeper / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»