[437x612]Настроение сейчас - маэстро в шокестырю одну цитату с одного известного форума)))
про взаимоотношения Зоро и Луффи:
А да, чуть не забыла опять про фразу из Желтого датабука насчет Зоро и Луффи (шипперы пэйринга могут ликовать).
Так вот, на 47ой странице там есть такая фраза:
これぞ、長く連れ添った彼らならではの連係プレーなのだ!!(Korezo, nagaku tsuresotta karera nara de wa no renkei play na no da)
Если переводить по значениям слов, то будет: "Их взаимодействие так хорошо налажено только потому, что они женаты уже долгое время". Да-а-а-а. Меня чуть инфаркт не хватил, когда я такое прочитала, потому что значение глагола 連れ添う (tsuresou) однозначно и сомнениям не подлежит ("быть мужем и женой; быть женатым на")
йа в шоке, господа 0_0 но я ликую да! один из моих любимых пэйрингов!!!