Захотелось мне сегодня взглянуть, как многоуважаемый Иван Алексеевич пишет свои пейзажи. Да-да... те самые природные, которые мы так безрассудно пропускали в детстве, когда читали взрослые книжки. Случайно забрела в его темные аллеи и отыскала-таки весьма интересный литературный ход в небольшом рассказе "Руся".
Казалось бы, что странного в том, что на своем пути поезд вдруг делает остановку в каком-то дачном местечке? И муж припоминает давнюю историю из юности о том, как жил отдыхал здесь когда-то и был влюблен... Интересно, как это он решается рассказать жене такие довольно интимные подробности? А все с помощью того же пейзажа. Судите сами...
- И, конечно, скучающая дачная девица, которую ты катал по этому болоту.
[446x662]
- Да, все, как полагается. Только девица была совсем не скучающая. Катал я ее все больше по ночам, и выходило даже поэтично. На западе небо всю ночь зеленоватое, прозрачное, и там, на горизонте, вот как сейчас, все что-то тлеет и тлеет... Весло нашлось только одно и то вроде лопаты, и я греб им, как дикарь, - то направо, то налево. На противоположном берегу было темно от мелкого леса, но за ним всю ночь стоял этот странный полусвет. И везде невообразимая тишина - только комары ноют и стрекозы летают. Никогда не думал, что они летают по ночам, - оказалось, что зачем-то летают. Прямо страшно."
В самом конце бунинский герой произносит: "аmata nobis quantum arnabitur nulla". И его жена так и не узнала, что в переводе это означает - "возлюбленная нами, как никакая другая возлюблена не будет".
Грустно улыбнулась. Сегодня писателям не нужно беспокоиться о том, чтобы прятать такое важное для прогулки на лодке весло - в ночь... Зачем "шифроваться", если можно сказать все - "открытым" текстом? И совсем без латыни. А жаль, вучит так поэтично...
Полный текст Бунин "Темные аллеи" "Руся": http://bunin.niv.ru/bunin/rasskaz/temnye-allei/rusya.htm