Графичесское искусство на территории СНГ наиболее плотно представлено четырьмя национальными стилями:
* Комикс (американский стиль)
* BD (европейский стиль)
* Манга (японский стиль)
* Рисованные истории (русский стиль)
КОМИКС (американский стиль)
Комикс наиболее плотно представлен как в СНГ, так и в мире, вследствие чего многими людьми вся графическая литература ошибочно ассоциируется с комиксом.
1. Комикс о супергероях (Марвел, ДЦ) - наиболее массово печатается именно этот тип комиксов. Основное отличие: чудовищно тупой сюжет. Прорисовка обычно среднего уровня. Пример: Человек паук, Люди Икс, Халк.
2. Комикс (все комиксы, где нет супергероев) - попадаются временами вполне приличные экземпляры. Прорисовка обычно среднего уровня. Пример: ЭльфКвест, Драгонлэир, Конан.
3. Графическая новелла в комиксах - графическая новелла, для массовости продаж разделённая на части и выпускаемая в виде комиксов. Обычно уступает другим графическим новеллам в графике. В случае успеха такую новеллу могут переиздать одним томом. Как пример можно привести множество графических новелл о Звёздных войнах, либо же всем известную «300».
4. Графическая новелла - издаётся обычно на качественной бумаге, объём 45-60 страниц (бывает и больше). Прорисовка обычно довольно качественная. Примеры: Прайд в Багдаде, комикс издания книг Сальваторе (Легенда о Дриззте) и Желязны (Хроники Амбера).
5. Графический роман - очень крупное произведение. Зачастую чёрно-белое. Аудитория обычно взрослая. По качеству прорисовки значительно уступает графической новелле. Примеры: Син Сити, Хранители.
BD (европейский стиль)
В стиле BD наиболее часто печатаются именно графические новеллы, поэтому данный стиль многими ошибочно, но не беспричинно, ассоциируется с графической новеллой.
1. Обычное BD – это графическая новелла, ориентированная в основном на подростков и молодёжь. Характеристики: издаётся обычно в твёрдом переплёте на качественной бумаге, объём 45-60 страниц страниц (бывает и больше). Прорисовка обычно очень качественная (существенно лучше американских гр. нов). Примеры: Реквием, Блэксад, Небесная Кукла.
2. Детское BD – название говорит само за себя. BD, ориентированное на детей, отличается от остального BD комической прорисовкой, как
персонажей, так и мира. Иногда разделено на множество небольших историй, связанных общими персонажами. Примеры: Iznogoud, Navis, Pif.
3. Взрослое BD – название говорит само за себя. BD, ориентированное на взрослых, содержащее много сцен с adult content. Все остальное – как у обычного BD. Примеры: Творчество Манары и Азпири.
РИСОВАННЫЕ ИСТОРИИ (русский стиль)
Как это ни печально, очень бедно представлен на рынке. Манеры рисования попадаются довольно разные, но большинство художников рисуют в стиле очень схожим с европейским. Тем не менее, думаю, не следует мешать эти два стиля ввиду культурной и географической разобщенности, которая не может не сказываться и на творчестве, поэтому под РИ мы понимаем все отечественные художественные произведения советских и постсоветских художников. Многие из них я лично отношу к жанру русского БД.
РИ старой волны: Агент Космофлота, Капитан Донки, Перевал, Дмитрий Донской
РИ новой волны: Хакер, Тайна белой волчицы, Детектив Дэк Руан, Азарт
МАНГА (японский стиль)
Манга по своему уникальна. Как нам известно, она выпускается в главах, которые впоследствии складываются в тома, а тома в свою очередь в многотомное графическое произведение. Таким образом манга на разных этапах является "комиксом" (глава), графической новеллой (том) и графическим романом (произведение в целом).
«Истории в картинках» известны в Японии с самого начала ее культурной истории. Даже в курганах-кофунах (гробницах древних правителей) археологи находят рисунки, по концепции и структуре напоминающие комиксы.
Распространению «историй в картинках» всегда способствовали сложность и неоднозначность японской письменности. Даже сейчас японские дети могут читать взрослые книги и газеты только после окончания начальной школы (в 12 лет!). Практически сразу после появления японской прозы появились и ее иллюстрированные пересказы, в которых текста было немного, а основную роль играли иллюстрации.
Первым японским комиксом считаются «Веселые картинки из жизни животных», созданные в XII веке буддийским священником и художником Какую (другое имя — Тоба, годы жизни — 1053-1140). Это четыре бумажных свитка, на которых изображена последовательность из черно-белых, нарисованных тушью картинок с подписями. Картинки повествовали о животных, изображающих людей, и о буддийских монахах, нарушающих устав. Сейчас эти свитки считаются священной реликвией и хранятся в монастыре, в котором жил подвижник Какую.
За почти тысячу лет своей истории «истории в картинках» по-разному выглядели и назывались. Слово «манга» (буквально — «странные (или веселые) картинки, гротески») придумал знаменитый график Хокусай Кацусика в 1814 году, и, хотя сам художник использовал его для серии гравюр, термин закрепился для обозначения комиксов.
Огромное влияние на развитие манги оказала европейская карикатура и американские комиксы, ставшие известными в Японии во второй половине XIX века. Первая половина XX века — время поиска места комиксов в системе японской культуры нового времени. Большую роль здесь сыграло милитаристское правительство, использовавшее массовую культуру для воздействия на население. Военные финансировали «правильную» мангу (она даже ненадолго стала выходить в цвете) и запрещали комиксы с политической критикой, заставляя бывших карикатуристов осваивать приключенческие и фантастические сюжеты. Так, идея «гигантского робота» впервые появилась в реваншистской манге 1943 года, в которой такой робот громил ненавистные США.
Наконец, в послевоенный период великий Тэдзука Осаму своими работами совершил настоящую революцию в мире манги и, вместе с учениками и последователями, сделал мангу основным направлением массовой культуры.
Манга практически всегда черно-белая, в цвете рисуются только обложки и отдельные иллюстрации. Большая часть манги — это сериалы «с продолжением», печатающиеся в газетах или (чаще) в еженедельных или ежемесячных журналах. Обычный объем порции сериала в еженедельном журнале — 15-20 страниц. Популярную у читателей мангу переиздают в виде отдельных томов — танкобонов. Существуют, разумеется, и короткие манга-рассказы, и манга, сразу изданная в виде танкобонов.
Журналов, печатающих мангу, в Японии множество. Каждый из них ориентирован на определенную аудиторию, скажем, на младших подростков-мальчиков, интересующихся фантастикой, или на старших подростков-девочек, интересующих балетом. Наиболее сильны различия между женскими и мужскими журналами. Диапазон аудиторий таких журналов варьируется от малышей (для них печатается манга без подписей) до мужчин и женщин среднего возраста. Уже есть эксперименты и в области манги для пожилых. Конечно, такое разнообразие аудиторий породило целое множество стилей и жанров: от символизма до фотореализма и от сказок до философских произведений и школьных учебников.
Мангака— автор манги. Не просто сценарист или художник, но тот, кто все делает сам: придумывает сюжет, пишет диалоги и, конечно же, рисует. Это, однако, вовсе не означает, что у него не может быть помощников.
Гэкига — изначально это слово, переводящееся как " драма в картинках ", было создано в середине XX века для отличения серьезных графических повествований для взрослых от детских комиксов, которые тогда обычно подразумевались под термином " манга ". Сейчас слово " гэкига " употребляется довольно редко, поскольку термин «манга » вобрал в себя его смысл .
Додзинси— некоммерческая (точнее, продающаяся смешными авторскими тиражами) манга, повествующая о «новых» (частенько — постельных) приключениях персонажей популярных аниме, манги и видеоигр. Ни о каком соблюдении авторских прав речи при этом не идет… и это совершенно никого, в том числе и правовладельцев, не волнует. Изредка созданием додзинси балуются профессионалы, но обычно с этого начинают любители. Некоторые из них, например группа CLAMP, со временем и сами становятся профессионалами.
Додзинсика — автор додзинси.
Ещё некоторые виды комиксов:
Маньхуа — китайские комиксы. Под этим понятием объединяют все комиксы, выпущенные в Китае, включая Тайвань и Гонконг. Читается как манга.
Манхва — термин в Корее означает и анимационные мультфильмы, и комиксы, и карикатуру, а за её пределами обычно употребляется для обозначения исключительно корейских комиксов. Читается слева направо.
Веб — работы, которые не издаются в бумажном виде, а распространяются через интернет для чтения на компьютерах и телефонах. Формат веб-манги (веб-манхвы) в сравнении с печатной несколько иной, представляет собой длинную цветную страницу. Читаются обычно слева направо.