• Авторизация


из журнала linGua 18-10-2007 23:14 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Мне показалась заметка в этом журнале о том, что в поэзии допускается опущение конечного [о]: hom', kor', важной. Но место ударение при этом не меняется. Повторяю: ударение ставится на предпоследний слог.(Кстати,homo- человек, koro-сердце).
Ну, ещё немного про [о]. В безударном положении [о] не должно совпадать с [а], как это свойственно произношению в русском литературном языке: oksidento 'запад'- aksidento 'происшествие',organo 'орган'- argano 'подъёмный кран', ofero 'жертва'- afero 'дело', koro 'сердце'- kora 'сердечный', mi sidos 'я сяду'- mi sidas 'я сижу'.
Также не должны смешиваться в безударном положении [e] и [i]: Letero 'письмо'- litero 'буква'.

ĝis, mia bonaj amikoj =)
[631x480]
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник из журнала linGua | valmor - Дневник valmor | Лента друзей valmor / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»