Что делает нормальный человек, когда переводит текст на французском? Правильно - сидит и тупо и свято загоняет слова в яндекс-словари и ищет их значения, пытаясь потом всё связать в один логичный текст. И только я, увидев слово "insouciance" схожу с ума от того, что оно было в какой-то песне Милен Фармер, вспоминаю в какой именно, чувствую ломку, а потом включаю эту песню и успокаиваюсь. Не, я конченый франкофил. Кстати песня эта очень красивая и даже абсолютно непошлая!!! Regrets называется. Во времена моего детства она была очень известной. Я уже там каждое слово наизусть знаю, каждый звук, меня ночью разбуди, я спою, попав во все ноты и ни забыв ни одного словечка. Почему-то на французском я пою чище. Даже сама Саша Цуканова не морщит нос, когда я начинаю на нем петь и выносит вердикт, что мой голос похож на голос Милен в ее ранние годы. Не знаю, комплимент ли это, но мне ее голос нравится)
Господи, спасибо тебе, что ты создал французский) Я просто млею^^
[700x525]