• Авторизация


"Пир Асмадея" 29-10-2007 22:19 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Стихотворение М.Ю. Лермонтова «Пир Асмодея».

У беса праздник. Скачет представляться
Чертей и душ усопшых мелкий сброд,
Кухмейстеры за кушаньем трудятся,
Прозябнувши, придворный в зале ждёт.
И вот за стол все по чинам садятся,
И вот лакей картофель подаёт,
Затем что самодержец Мефистофель
Был родом немец и любил картофель.

По правую сидел приезжий < Павел >,
По левую начальник докторов,
Великий Фауст, муж отличных правил
( Распостронять сужденья дураков
Он средство нам превечное оставил ).

Сидят. Вдруг настежь дверь и звук шагов:
Три демона, войдя с большим поклоном,
Кладут свои подарки перед троном.

1 – ы й д е м о н
(говорит)

Вот сердце женщины: она искала
От неба даже скрыть свои дела
И многим это сердце обещала
И никому его не отдала.
Она себе беды лишь не желала,
Лишь злобе до конца верна была.
Не откажись от скромного даянья,
Хоть эта вещь не стоила названья.

«C’est trop commun!»* – воскликнул бес
державный
С презрительной улыбкою своей.
«Подарок твой подарок был бы славный,
Но новизна царица наших дней;
И мало ли случалося недавно,
И как не быть приятных мне вестей;
Я думаю, слыхали даже стены
Про эти бесконечные измены».

2 – о й д е м о н

На стол твой я принёс вино свободы;
Никто не мог им жажды утолить,
Его земные опились народы
И начали в куски короны бить;
Но как помочь? Кто против общей моды?
И нам ли разрушенье усыпить?
Прими ж напиток сей, земли властитель,
Единственный мой царь и повелитель.

Тут все цари невольно взбеленелись,
С тарелками вскочили с мест своих,
Бояся, чтобы черти не напились,
Чтоб и отсюда не прогнали их.
Придворные в молчании косились,
Смекнув, что лучше прочь в подобный миг;
Но главный бес с геройскою ухваткой
На землю выплеснул напиток сладкой.

3 – и й д е м о н

В Москву болезнь холеру притащили,
Врачи вступились за неё тотчас,
Они морили и они лечили
И больше уморили во сто раз.
Один из них, которому служили
Мы некогда, вовремя вспомнил нас,
И он кого-то хлору пить заставил
И к прадедам здорового отправил.

Сказал и подаёт стакан фатальный
Властителю поспешною рукой.
«Так вот сосуд любезный и печальный,
Драгой залог науки докторской.
Благодарю. Хотя с полночи дальной,
Но мне милее всех подарок твой».
Так молвил Асмодей и всё смеялся,
Покуда пир вечерний продолжался.
[699x546]
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник "Пир Асмадея" | СекСуАльныЙ_чАй - Дневник СекСуАльныЙ_чАй | Лента друзей СекСуАльныЙ_чАй / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»