Всегда коробило выражение: «Расслабься!», ибо корень в нём – «слабь», слабость. Т.е. в корневом смысле расслабь ся значит «стань слабым, ослабь себя». Вредно так говорить, думал. Но сегодня перепонял это слово в даосском смысле, но желание найти слову «Расслабься!» неслабый :)) синоним - осталось. И вот что мне пришло в голову:
Расправься!
[показать]
Распустись (как цветок, напр., «пусти себя рас...»).
Распрягитесь[1]!..
А что вместо «Расслабься!» предложите вы?
[1] Распрягаться (или выпрягаться) – антоним сл. напрягаться; сбросить напряжение.
«Распрягись немного – ты же не ломовая лошадь.
Работали до восьми, не распрягаясь.
Выпрягайся уже, иди домой.
Сбросить упряжь = закончить работу или уволиться».