• Авторизация


«Девушка лет двадцати» 15-09-2008 14:15 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[220x340]

Кингсли Эмис
«Девушка лет двадцати»
 
От издателя: В романе «Девушка лет двадцати» сэр Кингсли Эмис (1922-1995), в прошлом записной скандалист и автор уморительной сатиры «Счастливчик Джим», повествует о любви прославленного и отнюдь не молодого композитора и дирижера сэра Роджера Вандервейна – и отвязной «хиппушки», годящейся ему в дочери. Почтенный джентльмен безоглядно жертвует репутацией добропорядочного обывателя, бросает семью и подставляется под удары папаши его юной пассии, который, по совместительству являясь всесильным газетным магнатом, стремится всячески помешать мезальянсу. Панорама «свингующего Лондона» увидена с другой стороны баррикад, глазами музыкального критика, эстета и сноба, ностальгически вспоминающего те времена, когда «сэр Роджер еще позволял себе отрицательно выск азываться в адрес Советского Союза и рок-н-ролла»...

Аннотация, на мой взгляд, лишь косвенно, мягко говоря, относится к содержанию (а не мягко говоря – просто оскорбительная для книги). И уж тем более некорректна она в том, что не упоминает главной характерной особенности романа – стиля. Классического, если можно так выразиться, английского романа ХХ века. Язвительного, ироничного, остроумного, глубокомысленного, очень насыщенного и серьезного.

Если кому-то для развлечения/отвлечения нужно «легкое чтиво», то это, конечно, не сюда. Тут надо следить за ходом мысли, изложенной в предложениях, начиненных причастными и деепричастными оборотами, так, что иногда придется возвращаться к началу предложения, чтобы вспомнить, о чем шла речь. Тут нужно думать, что имел в виду автор реплики, потому что смысл ее не лежит на поверхности. Тут удовольствие в том, чтобы соотносить между собой разные составляющие элементы структуры романа – зачем, например, нужно так наст ойчиво противопоставлять классическую и поп-музыку, особо усердствуя в восхвалении первой, при том что как бы основные темы – семейный конфликт и взаимоотношения полов. Тут придется, дочитав последнюю страницу, расшифровывать позицию автора, мудреца, которая сильно, в итоге, отличается от позиции рассказчика. Но тем, кто любит это делать, роман доставит удовольствие.

Не скажу, что даже те, кто «любит это делать», найдут в «Девушке» прямо одни достоинства. (Тут, если заметили, у меня такая, типа, остроумная словесная игра. Спасибо Эмису;0) Временами читать было тяжеловато. Какие-то места вообще казались непроходимыми дебрями (за счет чего это отнести – стиля Эмиса или работы переводчика – не знаю), сколько ни старался их пройти. В определенные моменты (ближе к финалу все чаще) вызывала отторжение виртуальность конфликтов и диалогов – надуманность литературной реальности, проще говоря;0) То есть «ну не бывает так в жизни!». Через какое-то время успокаиваешься – ну да, ну вот такой стиль, рассчитанный на веру в иллюзию, что люди могут быть внимательны друг к другу, настолько, что вслушиваются в каждое слово собеседника, постоянно разгадывают, что их знакомые и близкие думают, чувствуют! Ну хочется окунуться в мечту о том, что окружающим, черт возьми, есть до нас дело!..

А вообще, роман о конфликте поколений, о конфликте опытов, о бесполезности сопротивления Времени и, несмотря на бесполезность, отстаивании своих принципов. В общем, вечная тема – Герой и Судьба – кто кого?.. (И без однозначных ответов.)
Алексей Варсопко

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (2):
sunrise_dreams 15-09-2008-16:54 удалить
И когда ты успеваешь всё это читать?:))
Sun_Ambrella 18-09-2008-01:38 удалить
sunrise_dreams, дорогой друг, я сейчас в отпуске, вот и занимаюсь любимым делом - чтением))) и просмотром видео) это то, что в течении года с жадностью рассматривалось, но бессильно откладывалось из-за нехватки времени) к тому же, я очень быстро читаю)))


Комментарии (2): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник «Девушка лет двадцати» | ЛЮБЛЮ_ЧИТАТЬ - Дневник ЛЮБЛЮ_ЧИТАТЬ | Лента друзей ЛЮБЛЮ_ЧИТАТЬ / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»