Немецкая группа выпустит в октябре свой новый альбом Humanoid.
Они представляют более электронный стиль, а также новый внешний вид.
Они ответили на некоторые вопросы пользователей сайта 20minutos.es.
Tokio Hotel уже не такие, какими были. После исчезновения почти на год немецкая группа, во главе с близнецами Биллом и Томом Каулицами, вернулась с новым альбомом - Humanoid (Universal), который выйдет во всем мире 6-ого октября.
И на этот раз изменен их звук, у которого теперь электронные источники, а также их эстетика. Большой ирокез на голове солиста, который идет на высоких каблуках. Его брат отказался от дредов и теперь у него темные косички.
Вместе с Георгом и Густавом, басистом и барабанщиком группы, они были в гостинице в Мадриде, с несколькими испанскими СМИ, с которыми они болтали на разные темы - от новой работы и до личной жизни. В свободной, полной шуток атмосфере, парни из Tokio Hotel ответили на вопросы некоторых пользователей 20minutos.es.
Какой новый альбом, Гуманоид?
Билл: Мы пытались немного отдалиться от общественной жизни в течение года, таким образом мы могли делать запись, получилось 16 песен. Звук более электронный, мы хотели что-то большее, чем основа с басом и ударными, хотя гитары остаются. Мы и наш продюсер, у нас была четкая идея, мы хотели попробовать что-нибудь новое, например, синтезаторы.
Правда ли, что вы были вдохновлены научной фантастикой?
Билл: Мы не читали слишком много об этом и с самого начала этого не было у нас в сознании, во время работы над альбомом. Но потом мы поняли, действительно, что Humanoid наполнен научной фантастикой.
У вас уже есть даты тура? Вы приедете в Испанию?
Том: Он стартует в начале 2010 года, но это может дойти до апреля! (смех) Но нет, дат для Испании все ещё нет.
Новый внешний вид Билла, скажем так, необычный. Какие причины для таких неожиданных изменений? (вопрос от Andrea, пользователя 20minutos.)
Билл: Он не имеет никакого отношения к стратегии, это скорее личный вопрос. Мы одеваемся, как хотим в данный момент, и надеемся, что нашим фанатам это нравится, но это не главное. Речь идет о том, чтобы хорошо чувствовать самого себя.
Том: Густав говорит, что всегда чувствует себя слишком комфортно (смех).
Вы следуете за модой?
Билл: С тех пор, как нам было семь-восемь лет, мы начали создавать собственный стиль. У меня были кое-какие деньги, я рано начал придумывать себе одежду. Даже моя мама помогала мне. В настоящее время мне всё ещё интересен этот мир [моды].
Том: когда Билл был маленьким, он играл со всяким хламом... И затем он начал одеваться так отличительно (смех).
У темы папарации есть хорошие стороны? (Gala*Alba, пользователь 20minutos)
Билл: трудно выйти на улицу, да, но мы признаем, что не можем выйти одни без телохранителей, и [мы знаем], что нас будут фотографировать.
Том: И у нас нет много времени для личной жизни, поэтому то, что остается, мы посвящаем семье и нашим друзьям.
Какова самая невероятная ложь, сказанная о группе в Интернете?
Билл: Самое худшее, что я читал, было о том, что я покончил жизнь самоубийством в гостинице.
Том: Или об интимной стрижке...
Георг: (на испанском языке) Vello publico? (смех) [на русском: лобковые волосы]
Множество ваших фанов интересуется вашей личной жизнью, ваши песни о любви основаны на собственном опыте? Что вы уже делали ради любви?
Билл: К сожалению, в наших песнях мало автобиографического, если они - о любви (смех). Любовь не то, что не имеет для нас значения, но нам действительно нелегко найти её. Все основано на дружбе, ностальгии, и желании найти [любовь].
Георг: Это можно сказать о вас троих, потому что я уже нашел её... Я сделал много ради любви.
Густав: Из-за любви, я пригласил бы кого-нибудь на ужин в Макдоналдс...И прокатились бы на машине, конечно (смех) [o_o]
Если бы кто-то другой был Tokio Hotel, а вы - обычными парнями, вы были бы их фанатами? (Lizzie, пользователь 20minutos.es)
Все: Да, конечно.
Билл: Мы не хотим, чтобы это звучало хвастливо, но дело в том, что мы создаем музыку, которая нам нравится и которую мы хотели бы слушать.
На какую песню вы сделали бы новую версию? С кем вы, парни, вышли бы на сцену?
Том: Мы не делаем новых версий, хотя, однажды у нас был проект...
Билл: я напишу список и дам его вам (смех).
Что бы вы сказали людям, которые сначала не верили, что вы достигнете международного признания? (Rita, пользователь 20minutos.es)
Том: Мы шлем им привет отсюда (смех). Правда заключается в том, что нам очень повезло, потому что мы из маленького германского городка, где нет никакого музыкального бизнеса или чего-то в этом роде. Мы только старались быть в подходящий момент в нужном месте и, конечно, выступать везде.
Билл: Когда мы были в школе, некоторые из наших преподавателей или одноклассников не верили, что мы хотим быть музыкантами, и они не верили, что мы сделали это. Всё, через что мы прошли, - доказательство того, что было на самом деле. И встречать теперь кого-то из них очень приятно..."