• Авторизация


Переводы и спойлеры 15-12-2011 22:14 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Заголовок в стиле Бакумана.
В октябре прошлого на форуме emu-land появился некто (Плотник, а ныне Kujira), желающий заняться переводом игры для Sega MegaDrive (обычно я пишу Genesis, но игра выходила только в Японии, так что так правильнее) Surging Aura. Я же изъявил желание помогать ему в этом, хотя в основном моя помощь заключалась в его мотивировании, подбадривании, давании волшебного пинка, ну и редактировании текста. Проблема была лишь в ромхакере. У игры были какие-то проблемы со взломом. Поначалу нам пытался помочь Gmaniac, но в итоге это ни к чему ни привело. Перевод двигался медленно и постепенно заглох.

Всё возобновилось опять же в октябре, но уже 2011. Появился ромхакер. Перед этим Плотник при помощи гугл-переводчика успел выспросить нужную информацию у французских ромхакеров, которые первые сделали перевод этой игры. Сначала они отнеслись недоверчиво, но потом предложили знания и утилиты. Несколькими днями спустя на сцене появился bybyc9lc9l, печально известный тем, что в одиночку перевёл Phantasy Star IV. Печально, потому что перевод многим не понравился и даже доработка не смогла их впечатлить. Но важно было не это, а то, что наконец-то нашёлся ромхакер.

В течение недели я проходил переведённую версию игры, параллельно составляя баг-листы, чтобы патч наконец-то можно было выпустить в свет. Самые интересные и забавные моменты я решил запостить в превью.

Итого, игра переведена всего на два языка - французский и русский. Возможно, это вдохновит американцев и версия на английском всё же увидит свет.

[показать] [показать] [показать] [показать] [показать] [показать] [показать] [показать] [показать] [показать] [показать] [показать] [показать] [показать] [показать] [показать] [показать] [показать] [показать]

Когда смотришь скриншоты любой RPG, в первую очередь хочется поглазеть на битвы. В случае с переводами обычно принято показывать текст, но в бою его практически нет. Все сообщения вспыхивают буквально на секунду и заснять их Shift+F12 весьма проблематично. Поэтому я запостил парочку боссов, один из которых последний, несколько диалогов, и две интересные сцены.

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Переводы и спойлеры | Driveshaft - Дневник Driveshaft | Лента друзей Driveshaft / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»