настроение....
04-03-2008 17:53
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Je sais ton amour
Je sais l’eau versee sur mon corps
Sentir son cours jour apres jour
J’ai remonte les tourments
Pour m’approcher encore
J’ai ton desire ancre sur le mien
J’ai ton desire ancre a mes chevilles
Vien, rien ne nous retiens a rien
Tous ne tiens qu’a nous
Je fais de toi mon essentiel
Tu me fais naitre parmi les hommes
Je fais de toi mon essentiel
Celle que j’aimerais plus que personne
Si tu veux qu’on s’apprenne
Si tu veux qu’on s’apprenne
Tu sais mon amour
Tu sais les mots sous mes silences
Ce qu’ils avouent couvre et decouvre
J’ai a t’offrir des croyances pour conjurer l’absence
J’ai l’avenir grave dans ta main
J’ai l’avenir trace comme tu l’ecris
Tiens, rien ne nous emmene plus loin
Qu’un geste qui reviens
Je fais de toi mon essentiel
Tu me fais naitre parmi les hommes
Je fais de toi mon essentiel
Celle que j’aimerais plus que personne
Je fais de nous mon essentiel
Tu me fais naitre parmi les hommes
Je fais de toi mon essentiel
Celle que j’aimerais plus que personne
Si tu veux qu’on s’apprenne
Si tu veux qu’on s’apprenne
Si tu veux qu’on s’apprenne
Si tu veux qu’on s’apprenne
Je ferais de toi mon essentiel, mon essentiel
Si tu veux qu’on s’apprenne
Qu’on s’appartienne
вот как перевести ТАКУЮ песню без особых потерь...
Si j’etais un mystere
Quel mirage voudrais-tu voir apparaitre
Je peux etre l’envers dont l'image
Ou devoiler et son contraire
Si j’etais un reve ephemere
Que tu devais conquerir
Serais-je une ombre passagere ou ton avenir
Juste un geste de vous et je suivrai le message
Un regard qu’on dejoue et je tournerai la page
Sans rien dire d’un sourire
Faire semblant de ne rien voir
Juste un geste entre nous c’est ce qu’il me faut pour savoir
Pour m’avoir, pour m’avoir
Si j’etais un mystere
Quel courage aurais-tu pour me connaitre
Je peux etre moi-meme
Qu’un visage ou te rester etrangere
Si j’etais un loup solitaire que tu devais decouvrir
Oserais-tu vraiment le faire sans me prevenir
Juste un geste de vous et je suivrai le message
Un regard qu’on dejoue et je tournerai la page
Sans rien dire d’un sourire
Faire semblant de ne rien voir
Juste un geste entre nous c’est ce qu’il me faut pour savoir
Pour m’avoir, pour m’avoir
Comment tu m’attends
Autrement
Que sait-tu de moi
C’est un autre que tu vois
Comment d’un reflet
Different
Viendrais-tu a moi
C’est un autre que tu vois
Un geste de vous
Juste un geste de vous et je suivrai le message
Un regard qu’on dejoue et je tournerai la page
Sans rien dire qu’un sourire
Faire semblant de ne rien voir
Juste un geste entre nous c’est ce qu’il me faut
Juste un geste de vous et je suivrai le message
Un regard qu’on dejoue et je tournerai la page
Sans rien dire d’un sourire
Faire semblant de ne rien voir
Juste un geste entre nous c’est ce qu’il me faut
Juste un geste entre nous c’est ce qu’il faut pour savoir
Pour m’avoir
C’est ce qu’il me faut
Un Geste De Vous
Один ваш жест
М-м де Монтеспан:
Если бы я была мечтой,
Какой мираж хотел бы ты увидеть?
Я могу быть оборотной стороной картины
Или раскрыть то, что внутри нее.
Монсеньор:
Если бы я был неуловимой мечтой,
которую ты должна была бы завоевать,
М-м де Монтеспан и Монсеньор:
Был(а) бы я мимолетной тенью
Монсеньор:
Или будущим твоим?
{Припев:}
Монсеньор:
Один лишь ваш жест
М-м де Монтеспан и Монсеньор:
И я последую на ваш зов
Монсеньор:
Один взгляд, который я разгадаю,
М-м де Монтеспан и Монсеньор:
И переверну страницу
Монсеньор:
Ничего не говоря, с улыбкой
М-м де Монтеспан и Монсеньор:
Делая вид, что ничего не видел(а)
Один лишь знак между нами –
Это все, что мне нужно, чтобы знать,
Монсеньор:
Чтобы обрести себя.
М-м де Монтеспан:
Чтобы обрести себя.
М-м де Монтеспан:
Если бы не было во мне тайны,
Какое мужество понадобилось бы тебе, чтобы меня узнать.
Я могу быть самой собой, лишь лицом,
Которое оставалось бы чуждым тебе.
М-м де Монтеспан и Монсеньор:
Если бы я был(а) одиноким волком,
Которого тебе нужно было бы выследить,
Осмелился бы ты на самом деле рискнуть,
Монсеньор:
Не предупредив меня?
{Припев:}
Луи XIV:
Как ты меня ждешь?
М-м де Монтеспан:
По-другому
Луи XIV:
Что ты знаешь обо мне?
Монсеньор:
Если он не такой, как ты видишь
Луи XIV:
Как в отражении
М-м де Монтеспан:
Иной
Луи XIV:
Стала бы ты моей?
Монсеньор:
Если он не такой, как ты видишь.
Ваш жест…
М-м де Монтеспан и Монсеньор:
Один лишь ваш жест
И я последую на ваш зов
Один взгляд, который я разгадаю,
И переверну страницу
Ничего не говоря, с улыбкой
Делая вид, что ничего не видел(а)
Один лишь знак между нами –
Монсеньор:
Это все, что мне нужно.
М-м де Монтеспан и Монсеньор:
Один лишь ваш жест
И я последую на ваш зов
Один взгляд, который я разгадаю,
И я переверну страницу
Ничего не говоря, с улыбкой
Делая вид, что ничего не видел(а)
Один лишь знак между нами – это все, что мне нужно.
Один лишь знак между нами – это все, что мне нужно,
Чтобы знать, чтобы обрести себя.
М-м де Монтеспан:
Это все, что мне нужно.
А это истинно моя песня...Где бы еще Монсеньера такого найти...потиму Кри-Кри)))
но подстрочник конечно это дааа...... это сложно дааа...
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote