• Авторизация


Наш правильный перевод. :) 15-12-2007 14:00 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Вот этой песни.

Я, как большой поклонник "Острова сокровищ" и "Планеты сокровищ", не могу молчать, когда такая хорошая и волшебная песня, как "I'm still here" так косо была переведена на русский.

Оригинальный текст здесь.
Посмотреть русский официальный перевод и ужаснуться можно здесь.
Тем не менее, от официального я взяла первый куплет - он мне понравился. Все остальное - отстой. Хотя я тоже позволила себе немного отступить от прямого перевода текста. Зато дух присутствует. :))

САБЖ:

Да, я - загадка, я - вопрос,
Я - пылинка среди звезд,
Вечный странник на этом пути.
И как мне понять, зачем я здесь?
Я лишь знаю, что я есть
И мне надо себя в этом мире огромном найти..


Ты.. Что ты думаешь сейчас?
Время разделяет нас,
Но ты должен услышать меня.
Ведь я.. Я в душе совсем другой..
Ты стоишь передо мной,
Хоть и видишь - меня здесь нет.

А я настоящим быть хочу!
Встать с тобой плечом к плечу,
Удержаться и принадлежать..
И как хочет мир всё изменить?
Он в самом себе застыл
И не видит - меня здесь нет.

Но ты знаешь так, как никогда
И никто не знал меня.
Я могу быть кем хочешь теперь.
Шаг мне навстречу - страх исчез.
Я реален и я здесь!
Не сломаюсь, пока помню я, кто я есть!

Я настоящим быть хочу!
Встать с тобой плечом к плечу,
Удержаться и принадлежать..
Мне этот мир не изменить,
Но самим собою быть -
Значит верить тебе всегда.

Мне не могут рассказать,
Как мне быть и кем мне стать.
Этот мир равнодушен к мечте в самом сердце моем.
Все слова - это шепот и ложь. Я не верю в нее!

И я остаюсь самим собой,
Пусть теперь передо мной
Все дороги ведут в никуда.
Мне этот мир не изменить,
Но самим собою быть -
Значит верить тебе всегда.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Наш правильный перевод. :) | stuukstly - Ищи Зеленую Дверь | Лента друзей stuukstly / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»