• Авторизация


Напоминание 18-10-2010 12:31 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Всегда и везде обращение «вы» во множественном или единственном числе пишется со строчной, маленькой буквы.

Единственное исключение составляет личная переписка с очень уважаемым лицом, когда «Вы» пишется с прописной, заглавной буквы.

Хотя, существует еще одно исключение: «Вы» пишется всегда с прописной буквы, если автор текста — полный мудак.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (6):
Kliuna-Ali 18-10-2010-12:38 удалить
Да какая разница... У меня вот бабушка на 100% уверена, что правильно говорить "далёко", а не "далеко", а толку-то...
В русском языке существует местоимение вы, к которому прилагаются довольно простые правила употребления и неупотребления.

Вы всегда пишется с маленькой

Совершенно невыносима рекламно-подобострастная манера писать Вы с заглавной буквы. Вы — это множественное число, при обращении к одному человеку звучит уже достаточно почтительно (по сравнению с ты) и не требует дополнительных украшений.

В качестве особого исключения можно писать Вы при личном обращении к невероятно уважаемому человеку (у каждого таких адресатов в жизни наберется человека три).

В названии магазина «Все для Вас» и в рекламных словах «...потому что Вы можете себе это позволить» читается не уважение, а глупость. Не нужно бояться писать всегда и везде вы с маленькой буквы.

В плохих переводах русских рекламных текстов на английский все чаще встречается неведомое англичанам местоимение You вместо грамотного you.

Мать вашу, а грамотность — свою

Русский язык богаче английского на одно притяжательное местоимение: свой. Об этом слове часто забывают, потому что головы авторов забиты плохими переводными примерами. Даже сайт «Грамота.ру», куда тысячи людей приходят за советами по родной речи, рекламирует интерактивный диктант словами «Проверьте вашу грамотность!».

Вы мне не выкайте

Грамматика английского языка построена на конструкциях с обязательным употреблением местоимений, режущих ухо избыточностью: «Маша вынула свои руки из своих карманов». По-русски достаточно сказать «Маша вынула руки из карманов».

Повальное обращение к неведомому читателю на вы — еще одно следствие англофикации сознания. Не нужно писать «Здесь вы можете зарегистрироваться», достаточно конструкций «Здесь можно зарегистрироваться», «Регистрируются здесь», а лучше просто: «Регистрация». Избавление от лишних местоимений сделает любой текст, любую инструкцию, любой интерфейс, любое описание лучше.
Luris_inc 18-10-2010-12:57 удалить
Ответ на комментарий Kliuna-Ali # Ну, бабушка, поди, войну пережила, ей позволительно. А современная молодежь должна быть грамотнее, чем ветераны. Иначе слово прогресс потеряет смысл. У нас в стране и так регресс, куда ни плюнь. А тут еще и с орфографией проблемы...

Нет, надо либо говорить и писать правильно, либо сидеть на лавочке и семечки грызть. Там не важно, правильно ли вы говорите.
Luris_inc 18-10-2010-13:12 удалить
Ответ на комментарий живущий_ночью # Я так понимаю, это из ководства.

Лебедев, какой бы он ни был и как бы к нему не относились (матершинник, хуевый или нет дизайнер, говноблоггер или отец блоггинга) - очень тонко чувствует язык. И в первую очередь потому, что он много читал, в отличии от 70% посетителей моего блога. К сожалению, те, кто вступал со мной в спор относительно правильности написания, очень мало прочли книг за свою жизнь. Мне повезло: в детстве я просто любил читать. В отрочестве (будучи старшеклассником) я читал классику все лето. За три месяца каникул я успевал прочесть десяток различных произведений (как известно, классики писали не по 100 страниц текста, а много больше). Сейчас я читаю литературу в электронном виде, с экрана своего мобильного. И ни в одной книге, нигде и никогда, я не встречал, чтобы кто-то обращался к кому-либо на Вы. И Лебедев, судя по всему, тоже не видел подобного обращения.

В английском языке принято писать you и your со строчных букв, а I - с прописной. В русском языке всегда писали ты, вы, мы - со строчных. Исключения составляли только письма к дамам сердца и обращения к царю. Сегодня к дамам сердца обращаются на ты, а царя нет давно.
dicha_de 18-10-2010-15:12 удалить
люди забывают, что язык — это средство общения и понимания, а не закон. конечно, он должен быть красивым. но его красота в понимании. )
не совсем так, как ты сказал. я согласна с "грамотой"( http://www.gramota.ru/spravka/letters/?rub=rubric_88).
но "проверьте вашу грамотность" мне тоже не нравится. )
AliFerster 18-10-2010-21:54 удалить
Ответ на комментарий dicha_de # +1


Комментарии (6): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Напоминание | Luris_inc - ХуЕБлог.ру | Лента друзей Luris_inc / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»