• Авторизация


По-моему, это почти неприлично 07-02-2011 22:37 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Гугл-переводчик с русского на английский и обратно.

Русский: Я весьма готов есть ваши горячие бутерброды, это самая восхитительная еда на всем белом свете, доложу я вам без тени омрачающего сию фразу стыда, ваше благородие

Английский: I am very willing to have your hot sandwiches, this is the most delicious food in the whole world, I tell you without a shadow of this very disturbing sentence of shame, sir

Обратно русский: Я очень хотят, чтобы ваши горячие бутерброды, это самая вкусная еда во всем мире, я говорю вам без тени это очень тревожный предложение от стыда, сэр
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник По-моему, это почти неприлично | Los_Alamos - Lunacy | Лента друзей Los_Alamos / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»