Это цитата сообщения
Мичиру Оригинальное сообщениеПостпозиции
1.は
AはBです。
Вместо А у нас существительное или местоимение, которое является темой предложения.
Падежный показатель は читается как wa|ва.
Например:
私は林です。わたしははやしです。
watashi ha hayashi desu.
Я Хаяши.
私は日本人です。わたしはにほんじんです。
watashi ha nihonjin desu.
Я Японец.
林は日本語の先生です。はやしはにほんごのせんせいです。
Hayashi ha nihongo no sensei desu.
Хаяши учитель японского языка.
は или が?
ロバートさんは東京に行きました。
ロバートさんが東京に行きました。
Тут разница в акценте. В первом случае нам более важно куда поехал, а во втором - кто.
〇だれが東京にいきましたか。
✕だれは東京にいきましたか。
В первом случе вопрос правильно задан, нас ведь интресует кто. Во втором - не правильно.
2.の
В русском языке это родительный падеж. Отвечает на вопросы: Чей? Из чего сделан? Кторый?. Указывает на качество или свойство предмета.
紙の - かみの - бумажный
私の鞄 - わたしのかばん - мой портфель
木の机 - きのつくえ - деревянный стол
りんごの花 - りんごのはな - цветок яблони
明子の歌 - あきこの うた - песня Акико
東京は日本の都です。-とうきょうは にほんの みやこです。Столица Японии - Tōkyō.
妹さんの名前 - いもうとさんの なまえ - Имя младшей сестры
Читать Далее