| You think you're it | Ты думаешь, что значим |
| You think you're God | Ты думаешь, что ты - Бог |
| You think you're the meaning of life | Ты думаешь, что ты - соль жизни |
| That universe | Что эта вселенная |
| Is spinning around you | Вращается вокруг тебя |
| I know your kind | Я знаю твой вид |
| Inflated mind | Напыщенное мнение |
| I know why you're going so blind | Я знаю почему ты слепнешь |
| Your egotism | Твой эгоизм |
| Your hyperbolic style | Твой вычурный вид |
| Delusions | Делюзии |
| Come back from the self-centered shadows and lies | Вернись из теней и лжи, в которых cкрываешься |
| You think you're it | Ты думаешь, что значим |
| You think you're God | Ты думаешь, что ты - Бог |
| You think you're the meaning of life | Ты думаешь, что ты - соль жизни |
| Why don't you see you're nothing | Почему ты не видишь? Ты - ничто |
| You're nothing at all | Ты ничто вообще |
| And no one else | И ничего больше |
| Is good enough | Не будет хорошо |
| So you're always there to correct | Чтож, ты всегда можешь это исправить |
| I see you die in solitude - alone | Я вижу как ты подыхаешь в одиночестве. Один |
| You pompous ass | Твоя задница раздалась |
| Your eyes are shut | Твои глаза закрыты |
| You think you're the center of earth | Ты думаешь, что ты - пуп земли |
| Just give it up | Только вот |
| Your train of thought - absurd | Твои рассуждения - абсурд |
| Delusions | Делюзии |
| Come back from the self-centered shadows and lies | Вернись из теней и лжи, в которых скрываешься |
| You think you're it | Ты думаешь, что значим |
| You think you're God | Ты думаешь, что ты - Бог |
| You think you're the meaning of life | Ты думаешь, что ты - соль жизни |
| Why don't you see you're nothing | Почему ты не видишь? Ты - ничто |
| You're nothing at all | Ты ничто вообще |