• Авторизация


Перевод "The boulevard of broken dreams" 20-08-2007 18:52 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Как я и обещала одному человеку, вот:

Бульвар разбитых надежд (перевод)

Я иду по пустынной дороге,
По единственной дороге, которую я знаю.
Мне неведомо, куда она ведёт,
Но для меня она, как дом, и я иду по ней один.

Я иду по этой безлюдной улице,
По бульвару разбитых надежд,
Там, где спит город,
А я один, и я иду в одиночестве.

Я иду в одиночестве,
Я иду в одиночестве,
Я иду в одиночестве,
Я иду в …

Падающие от меня тени – это единственное, что меня сопровождает,
Моё опустошённое сердце – это единственное, что бьётся.
Иногда я хочу, чтобы мне кто-нибудь встретился,
А пока я иду в одиночестве.

А-а, а-а, а-а, а-а, а-а,
А-а, а-а, а-а.

Я иду по этой безлюдной улице,
По бульвару разбитых надежд,
Там, где спит город,
А я один, и я иду в одиночестве.

Читай между строк,
Если всё провалилось, ведь всё в порядке!
Проверь, есть ли во мне признаки жизни, чтобы убедиться, что я ещё жив,
И я иду в одиночестве.

Я иду в одиночестве,
Я иду в одиночестве,
Я иду в одиночестве,
Я иду в …

Падающие от меня тени – это единственное, что меня сопровождает,
Моё опустошённое сердце – это единственное, что бьётся.
Иногда я хочу, чтобы мне кто-нибудь встретился,
А пока я иду в одиночестве.

А-а, а-а, а-а, а-а, а-а,
А-а, а-а, я иду в одиночестве, я иду в …

Я иду по этой безлюдной улице,
По бульвару разбитых надежд,
Там, где спит город,
А я один, и я иду в ….

Падающие от меня тени – это единственное, что меня сопровождает,
Моё опустошённое сердце – это единственное, что бьётся.
Иногда я хочу, чтобы мне кто-нибудь встретился,
А пока я иду в одиночестве.

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (5):
Ale_Molko 20-08-2007-19:15 удалить
Юлька7, ага, мне тоже оч нравитя. Ми старались=)
-ROXXY-girl 21-08-2007-01:16 удалить
класс, обожаю вообще эту песню...сижу играю ее на гитаре)
Ale_Molko 21-08-2007-12:59 удалить
-ROXXY-girl, на гитаре это вообще отлично получается=))) респект тебе... Юлька7, ага, есл что, у меня еще несколько нашлось переводов. Сидела ночью и делала)))


Комментарии (5): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Перевод "The boulevard of broken dreams" | _Green_Day_4ever_ - Панк-рок жив! | Лента друзей _Green_Day_4ever_ / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»