Наверняка многие смотрели "Гарри Поттер и Тайная Комната". Кому-то с переводом повезло (правильный), а кому-то повезло вдвойне (ибо пиратский и позитивный). Выложу то, что убило меня.
Пиратский перевод "Гари Поттер и Тайная Комната"
Имена:
Хагрид - Хэдгард
Рон - Райан
Джинни - Джули
Драко - Дрэйк
Рон - Гарри:
- Папа работает в отделе хулиганской магии. (Вот хулюган! Теперь понятно, в кого пошли Фред и Джордж)
Джордж - Молли:
- Мама, учебники стоят очень дорого!
- Ничего, и так перебъётесь. (Нет учебников - нет проблем!)
Рон - Молли:
- Мам, у Гарри раньше были проблемы с порошком от гриппа! (Это он про летучий порох)
Драко - выходящему из магазина Гарри:
- Что, Поттер, протащился? (Аааа! Я рыдала! Аристократ-Малфой, сразу видно)
Гарри - Рону, поднимаясь по лестнице:
- Как попасть в спальни? (Отчётливо слышно на английском, что он говорит про Добби и свою спальню) И ворота на вокзале... *видят Филча*
Филч:
- Эта ночь может стать последней для вас в этом замке. Да-а-а, ребята, попали вы. (Внатуре, гадом буду!)
Снейп - Гарри и Рону:
- Будь я главой дома, вы бы уже сидели на поезде домой!
Дамблдор:
- Но они не сидят!
Снейп:
- Директор, они нарушили Секретный Декрет!
Дамблдор:
- Не в ку-у-урсе! Я этих декретов сам целую пачку написал! Как глава дома Гриффиндор, я хочу, чтобы профессор МакГонагалл вынесла наказание!
МакГонагалл:
- Я напишу вашим семьям и вы оба отправитесь в карцер!
Мадам Спраут:
- Добрый день, второгодники!
Вуд - команде:
- Я всё лето придумывал новую программу коттеджей (!!! Теперь мы будем подрабатывать каменщиками и штукатурами). *видит слизеринцев* Поверить не могу! Вы куда?
Флинт:
- Тренироваться, а вы в хоре петь? (Ыыы, Флинт остряк.) Нам пришла записка. (мы сами-то не хотели, но, понимаешь, записка пришла...)
Локхарт - Гарри:
- Не правда ли хороший способ отсидеть в карцере - разобрать мою почту? (это они так взыскание карцером называют)
Гарри - Снейпу, оправдываясь:
- Мы уже шли обратно в актовый зал... (общая гостинная, надо думать)
Рон - Гарри и Гермионе:
- Малфой тут в школе - единственный чистокровный! (Да ну?) Я где-то слышал, что его род и род Слизерина переплетались веками!
Гермиона:
- Итак, мы ничего не знаем про Малфоя...
Добби в больничном крыле:
- Я думал, что бешеного мяча будет достаточно, чтобы Гарри Поттер прозрел! (Добби-офтальмолог, блин) Мне пришлось получить кочергой по рукам.
Поттер:
- Советую тебе отрезать их, пока мои кости не срослись, иначе я тебя просто задушу! (Добрый, добрый Гарри Поттер! Либо без рук домовика оставит, либо вообще задушит!)
Гермиона - протягивая пирожные Гарри и Рону:
- У меня всё схвачено! Есть простой сонный заговор, нужно спрятать его в шкафу с мётлами.
Перси - "Крэббу" и "Гойлу":
- Чисто случайно, я - школьный префект! (Я так и знала, что он случайно старостой стал!) Как вас зовут, ещё раз?
Малфой *появляясь в конце коридора*:
- Крэб, Глу, где вас носит, опять жрали печенья как хрюшки? (Ыыы!) *"Гойлу"* Ты чё в очках?
"Гойл":
- Читал...
Драко:
- Читал? Ты чё, читать научился?
"Гойл" кивает. Малфой - Перси:
- А ты что здесь делаешь, Уизли?
Перси:
- Малфой, ты давай пальцы-то согни обратно! (Спешите видеть - фирменная распальцовка Драко!)
Малфой:
- Не скажешь, что Уизли - чистокровки, судя по поведению. Они все отправятся в мир Уизли. (Парк развлечений WeasleyWorld - аттракционы для бедных!)
Малфой:
- 50 лет назад один из нас умирал. Что касается меня, я слышал, что теперь это будет Грейнджер. (Да-да, передавали в новостях! Следующая - Грейнджер, курс галлеона падает, местами туман.)
Рон:
- Гермиона, выходи, мы тебе столько расскажем!
Миртл *вылетая сквозь кабинку*:
- Ужас! Ничо, ща увидите - офигеете! (У Филча, небось, словечек нахваталась)
Гермиона:
- Посмотрите на моё лицо!
Рон:
- Ты лучше на хвост на свой посмотри! ("Да ты, Чапай, на спину мою посмотри!"(с)КВН, "Пятигорск")
Гермиона - про бардак и разруху в спальне:
- Это должен быть кто-то из Гриффиндора, другие так не умеют! (как что сломать - гриффиндорцы завсегда первые)
Люциус - Дамблдору:
- Мы считаем вас отставшим от жизни. И потом, все эти атаки... В Хогвартсе скоро останутся одни магглы. (Это неправильный Василиск, и он убивает не тех людей!)
Гарри - Рону:
- Мы узнали одно - Хэдгард не открывал Тайную Комнату. Он был невинным! (Хагрид - не злодей! Он девственник!)
Гарри - Рону:
- Та девушка, что умерла в туалете - что, если она никуда и не уползала оттуда? (труп успел доползти только до середины коридора, но тут его нашли)
Обезэльфленный Люциус - Гарри:
- Твои родители тоже были мелкими пакостниками. Запомни мои слова, Поттер! Очень скоро ты будешь таким же липким! (Гарри, мой липкий друг!)
все эти прелести взяты отсюда http://www.snapetales.com/index.php
Пы.Сы. я тож смотрела пиратский перевод. главный перл в моей версии - дом Уизли, сразу после возвращения парней вместе со спасенным Гарри:
Молли: Где вы были? Постели пусты, машины нет! Ни письма, ни записки!
Рон: Ма, ну я же оставил яйца на окне.
Молли: Смотри, Уизли, чтобы я твои яйца на окно не положила!