• Авторизация


13 заповедей Сяо-Цзы 10-09-2008 00:55 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Не прощая ошибку, ты совершаешь ошибку сам. Прощая подлость, ты помогаешь совершить другую.А глупость вообще не требует прощения. Она, как ветер, не зависит ни от чего. Её надо принимать такую, как есть, и, защищаясь от её вреда, искать в ней пользу.Если ты думаешь, как все, ты уже ошибаешься. Все думают по-разному. Если ты думаешь за всех, ты опять ошибаешься. У каждого свои заботы. Думай по-своему и за себя, но помни - не думая о других, ты прежде всего не думаешь о себе.Легко служить идеям и богам, они намного проще, чем живые люди.И большой человек, и маленький человек могут одновременно идти к одной цели, но маленький человек - чтобы на ней остановиться, а большой - чтобы от неё идти дальше.Пока ты говоришь совсем не то, что думаешь, слушаешь совсем не то, во что веришь, и делаешь совсем не то, к чему расположен - то всё это время и живёшь совсем не ты.Всё, что важно, не бывает срочно. Всё, что срочно - только суета.Хвастовство - признак неуверенности. Грубость - признак бессилия. Надежда на пользу от их проявления - признак глупости.Отсутствие богатства - это ещё не бедность. Бедность - это жажда богатства.Нельзя дождаться того, что тебя ждёт. К этому надо идти.Если ты думаешь, что справедливость победила, попробуй убедить в этом побеждённых.Для того, чтобы народ оценил великие государственные дела, надо чтобы ему от них досталось хотя бы малое.Чтобы делать зло, необязательно быть злым. Чтобы делать добро - обязательно. Цитата сообщения Лайнруин (иначе не цитируется)
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (7):
http://www.liveinternet.ru/users/1747759/post84474010/ - взято тут. Цитата сообщения Лайнруин (в тексте, в конце написано), иначе не цитировалось.. А ссылку на самого Сяо-Цзы (Xiao Ji), в инете найти можно, например,http://www.diary.ru/~Cilja/p41781974.htm, а вот автора сих изречений о Сяо-Цзы, незнаю...
Однажды к Сяо Цзы пришел поэт Фунь. -- Я очень стараюсь писать стихи, -- сказал он, -- но чем больше я стараюсь, тем хуже у меня получается. Посоветуй мне что-нибудь, Сяо Цзы! -- Хорошо, -- сказал Сяо Цзы. -- Только сперва сходим за водой. Сяо Цзы взял ведерко, и они отправились к источнику. -- Что ты делаешь, Сяо Цзы? -- спросил Фунь. -- Стараюсь побыстрей набрать полное ведро. -- Но зачем ты хватаешь воду и сжимаешь ее со всех сил? У тебя в кулаке остаются считанные капли -- так ты не наполнишь ведро и до вечера! А если бы ты просто подставил ведро под струю, оно уже было бы полным. -- Так-то оно так, -- отвечал Сяо Цзы, -- но тут уж приходится выбирать: либо стараться, либо просто позволить воде наполнить ведро. Говорят, что Фунь написал об этом большой философский трактат. >>>
а вот ещё весёленькое;))) Как-то в не очень древнем, даже совсем не древнем Китае поднимался одинстарый монах к своему монастырю на священной горе Эмей-шань и увиделмальчика, ну почти юношу, который плакал, стоя на краю обрыва. - ни хао, - сказал монах и сделал приветственный жест (знаете так как пионерский салют, только на уровне груди). - ни х... хао, - всхлипывая, буркнул мальчик. - почему плачешь? - я не знаю что делать. Я единственный сын в своей семье Цзы. Моя семья живет в центральном районе Китая и пользуется достаточным почетом со стороны жителей, мы даже построили дом на горе, а это у нас не каждый может сделать, только уважаемые люди. Но император (пусть продлятся его годы)издал закон, что на вершине могут жить только самые сильные, и свое право нужно доказывать. И вот недавно из северной Монголии приехала семья По и сказали что в Северной Монголии гор нет, но им сказали что в центре Китая они есть и они приехали сюда чтобы прогнать нас с вершины нашей горы. И теперь я должен померяться силами с их старшим сыном - Тонг По, а он такой сильный, что я не могу рассчитывать на победу. И я в отчаянии пришел на священную гору Эмей за советом и утешением. - не печалься, я могу тебе помочь,- сказал монах: - я помогу тебе поверить в себя и победить Тонга По. Отныне зови меня "Учитель". - хм... Учитель, Вы хоть видели Тонга По? - нет, но это не важно, побеждает тот, кто сильнее духом, пойдем со мной. И монах привел Сяо Цзы в монастырь и показал осла, который мирно ходилпо территории, - видишь этого осла? , его послал к нам Будд... (далее, дабы не задевать чувства верующих и не богохульствовать- прсто "б"), и его б..ую сущность мы поняли по тому сколько он пьет... Очень много, а воду нам приходится носить с подножия горы. С завтрашнего дня ты будешь укреплять свой дух, нося воду ослу..." Утром мальчику привязали к спине бидон и отправили за водой. Целый деньпотратил Сяо на спуск и тяжелейший подъем. "О, б...", думал мальчик:"какое же это тяжелое испытание дойти до этого б...кого монастыря инапоить этого б...кого осла". Но все же дошел, хоть и смертельно устал.Сяо поставил бидон перед ослом и сказал Учителю: - Учитель, у меня очень богатая семья, мы владеем 2 акциями компании, которая продает KFC игрушки для детских наборов. Мы получаем с каждой игрушки 0,0000015763 юаня. Моя семья могла бы купить вашему б...кому монастырю мотороллер с бочкой или даже построить водопровод. - Главное не напоить осла, а укрепить дух, - ответил Учитель, - кстати осел уже выпил бидон, иди за новым. И еще месяц мальчик таскал воду по древним ступеням священной горы Эмэй.Когда же настал день боя с Тонгом По, мальчик с Учителем спустились сгоры и заранее пришли к месту боя чтобы успеть помедитировать. Тонг Попришел ровно ко времени начала боя, попросил сразу составить бумагу отом что проигравший уходит с вершины горы и согласился с тем что бойбудет судить Учитель. Долгого боя не получилось – Тонг По отделал Сяо Цзы в 3 раундах, хотятот поначалу ловко уворачивался от ударов, 2 удара блокировал и дажеударил несколько раз в ответ, правда по больщей части мимо репы Тога По.Но под конец третьего раунда уставший мальчик не смог увернуться оточередного удара и кулачище Тонга По встретился с челюстью Сяо Цзы...Когда мальчик очнулся, Тонг По уже ушел, и только Учитель стоял на своемместе и как-то странно смотрел на Сяо. - Ушитель, - выплюнув зубы, сказал Сяо, : "мошет нам ната пыло этот месяс саниматшя кунк-фу, а не таскать воду ослу?" - А ты вообще-то ничего не говорил про кунг-фу в день нашей встречи, - ответил Учитель, - но все равно ты молодец, ты не сдался и твоя семья может тобой гордиться. Иди пока помоги им собрать вещи, а завтра опять приходи - осла-то все равно поить нужно. Ну и приемов несколько покажу. И учитель ушел, а Сяо Цзы еще долго смотрел ему вслед и думал "как жевсе-таки хорошо что я встретил тебя, Учитель" Респект Вадиму Федееву за сей эпос.
шшшш 14-09-2008-04:35 удалить
сей опус, практически бессмыслен. не передает опыт как притчи, например, вернее. не цитируется видимо по тому, что сообщения удалены (из дневника не цитатника). меня упоминать не обязательно, даже лучше если нет.
Malvinka_Irk 29-10-2008-21:22 удалить
а их тут оказалось 12... 13-я потерялась... LI 7.05.22 beta


Комментарии (7): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник 13 заповедей Сяо-Цзы | ивовая_принцесса - Дао моего Осознавания | Лента друзей ивовая_принцесса / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»