• Авторизация


2 глава Проклятие Малфоев 01-02-2008 17:06 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Глава 2.

Хогвартс.

Вот тот же кабинет Директора Школы Чародейства и Волшебства Хогвартс. Его равномерно заливает солнечный свет. Все стены уставлены полками с редкими и ценными фолиантами, а на подставках стоят сверкающие металлом многочисленные приборы, назначение которых понимал лишь хозяин кабинета.
За столом сидит тот самый директор, внешностью напоминающий доброго волшебника из детских книжек. Он спокойно листает утреннюю газету, прихлебывая ароматный чай, и, с частотой в полминуты, вытаскивает из бездонной вазочки по одной засахаренной лимонной дольке…
Неожиданно, его размеренное утро было прерывано сработавшим в прихожей экстренным порталом для сквибов. Раньше такое случалось часто, но, спустя семь лет после гибели Волдеморта, стало экстренным событием. В кабинет, не постучавшись, ворвалась седая женщина насквозь пропахшая кошками. Она была преданным агентом Дамблдора, участвовавшим в одной из важнейших его операций. Звали ее Арабелла Фигг.
- Альбус! Мальчик пропал! – женщина была в панике.
- Не волнуйся Ари, его наверно просто наказали. – Спокойно заметил Дамблдор, продолжая свой утренний моцион.
– Нет, Альбус… Такое было, что, его, наказывали и на две недели, держали в чулане на голодном пайке, но тут они уехали всей семьей, а Гарри ко мне не привели. Они же не оставляют его одного дома!!!
Тут директор оторвался от долек, ведь если то, что говорит мисисс Фигг, правда, то его гениальный план «по спасению Гарри Поттера от злобных родственников» может сорватся. Дамблдор резко встал из-за стола. Такой живости никто не мог ожидать от человека его возраста, именно поэтому враги директора часто проигрывали, недооценивая его. Подойдя к камину и кинув в него щепоть пороха, он позвал:
- Минерва, срочно зайди ко мне в кабинет!
Заместитель директора, Минерва Макгонагл, через минуту уже была в директорском кабинете, слушая распоряжения…
- Да и вот что, - завершил указания великий волшебник, протягивая серый сверток, - возьми плащ-невидимку. Как только все осмотришь и проверишь быстрее возвращайся!!!
- Сколько ты его не видела? – обратился Альбус Дамблдор к миссис Фигг, когда профессор трансфигурации через камин покинула кабинет.
- Два дня. Последний раз, когда я его видела, он подрезал в саду розы. Просто до этого, даже если они отлучались на пятнадцать минут, Гарри приводили ко мне.
- И из дома он никуда не выходил?
– Нет, он ходит только в парк, но мои коты предупреждают меня, когда он туда идет, и я его сопровождаю. После случая в саду он никуда не отлучался. Из дома только Петунья в магазин ходила, да Вернон на работу ездил.
– То есть, в доме должен быть мальчик, или, на крайний случай, его тело... – рассуждал Дамблдор вслух. Но при следующей мысли он нахмурился. – Если же его нет дома, то он либо сбежал, либо Дурсли уже вывезли и закопали его труп... С Петуньей он не мог покинуть дом…
- Скажи, Дурсль ведь ездит на работу на машине?
– Да, Альбус, у них семейный серебристый минивен. Но я видела, как Вернон Дурсль уезжал, и уверена, что в машине он был один.
– Вот именно, Ари, у них минивен! А ведь такие машины очень просторны, и в них есть большое пространство под задними сидениями или в багажнике! Ладно, подождем Минерву и будем действовать по обстоятельствам, а то мы сразу начинаем думать о плохом. К тому же, нам ведь не нужны посторонние в поисках! Выпей чайку, Ари, и попробуй лимонные дольки – самое замечательное изобретение маглов. – Он взмахнул палочкой и на столике рядом с креслами для посетителей возник поднос с угощением.
Они уселись, приготовившись к ожиданию.

Улицы Лондона. Малфой-менор.

Очнулся Гарри оттого, что было душно, лицо закрывала какая-то грубая ткань. Память медленно возвращалась. Он понял, что сбежал, и дороги уже назад нет. Возвращаться было нельзя, сомнений не было, что ему попадет вдвойне. Осторожно открыв дверцу, он выбрался из машины. "Это, наверное, стоянка". – Подумал Гарри, осмотревшись вокруг. Прячась между машинами, мальчик выбрался со стоянки и прошел два квартала, с интересом разглядывая улицы. Он ни разу не был в маггловсом Лондоне, и шёл неизвестно куда. И в итоге, оказался в каком-то грязном, заброшенном квартале, где дома уже давно покосились, а на улицах практически не было прохожих, и лишь время от времени попадались нетрезвые личности. Хотелось есть и пить, но Гарри привычным усилием воли подавил этот порыв и, присмотрев себе местечко на мощеном тротуаре, сел. Ему надо было обдумать дальнейшие действия. Возвращение к Дурслям, как вариант, он не рассматривал вообще.
Солнце ярко палило, Гарри погрузился в дремотное состояние, из которого не вывел его даже странный незнакомец в дорогом на вид балахоне. Как во сне он отвечал на все вопросы этого Люциуса, пока тот не дотронулся до него тростью со змеиной головой на наболдашнике. Мир вдруг сжался, земля ушла из-под ног, тошнота подкатилась к горлу…
Внезапно, все прекратилось. Когда, головокружение прекратилось, Гарри понял, что находится не на улице Лондона. Но, где же? Что с ним сделали? Гарри впал в панику – что это за место? Какое-то помещение… В доме у Дурслей Гарри частенько слушал передачи Новостей вместе с дядей Верноном, и сейчас, в голове мальчика роились всякие ужасные догадки. Что его ждёт? На притон, вроде не похоже, слишком уж роскошно все вокруг обставлено. Он изо всех сил сопротивлялся мужчине, державшему его за руку.
Гарри немного успокоился, когда по широкой изогнутой лестнице спустился белокурый мальчуган, скорее всего его ровесник. Он, как две капли воды походил на Люциуса и к тому же назвал того отцом. Не верится, что мужчина приведет своего сына в притон или будет при нем заниматься чем-то нелегальным. Хотя, всё возможно… Но, все-таки, как они сюда попали, ведь он только что Гарри был на улице Лондона? Волшебство и все тут.
И это волшебство продолжалось. Мужчина дал указание сыну позвать эльфа. Гарри не верил собственным ушам! Другой мальчик щелкнул пальцами, и появилось такое!!! Существо обладало огромными карими глазами, большим, но острым носиком, внушительными ушами, ростом было по грудь мальчику, а одето в наволочку с гербом. Главное, что заинтересовало Поттера в этом существе – это внезапное появление и столь же мгновенное исчезновение. Он думал: "У меня либо сон, либо галлюцинации. Дурсли же говорили, что я ненормальный". Уже не сопротивляясь, он следовал за мужчиной и его сыном. Пройдя лестницу и галерею, они остановились у двери в комнату. Некоторое время, Гарри не решался переступить порог. Но с ним были достаточно вежливы. Белокурый мальчик, буквально онемел, когда ему представили Гарри. А когда, дверь закрылась, Драко спросил дрожащим голосом:
- Ты Гарри Поттер? Я не таким тебя представлял!
- Ты меня знаешь? Откуда?
- Ты что, с Авалона прилетел? Тебя все знают! Еще бы - не знать героя волшебного мира!!!
- Героя? Волшебного? – Гарри никак не мог поверить в происходящее. На всякий случай он ущипнул себя за руку, и почувствоал боль - значит всё происходящее не сон.
Появился так называемый эльф с подносом, на котором были разложены всевозможные вкусности. У Гарри почувствовал, что у него потекли слюнки, а увиденное заставило забыть обо всех волшебностях. Драко встал и с чувством полного достоинства предложил:
– Ты грязный и от тебя во... плохо пахнет… - при этих словах он с отвращением поморщил нос. - Давай я провожу тебя в ванную комнату и дам халат, а свою одежду ты бросишь в ящик для мусора. Потом мы сможем поговорить о том, что тебя так волнует.
Когда Драко говорил, он старался все делать по-взрослому, явно подражая отцу. Как бы Гарри хотел последовать его советовам, если бы не одно большое НО!
- Драко, можно мне тебя так называть? - дождавшись его кивка, он продолжил, - Я бы с удовольствием последовал твоему совету, вот только твой халат испортится!
- Как? Почему? – сразу сбился он на простую речь. Вместо того, чтобы рассказать словами, Гарри схватил блондина за руку и подтащил к окну, сам повернувшись спиной к льющему оттуда свету. Только в этой позе можно было увидеть, что черная безразмерная футболка кое-где влажно блестела и местами коркой прилипла к спине. Драко охнул, прижав руку ко рту, чтобы не взвизгнуть, как не подобало аристократу. В это время в комнате летящей походкой зашла женщина серебристые глаза, которой были в точности как у Малфоя-младшего.
- Мама! – бросился он к ней. – У него вся спина в крови!
Женщина побледнела, хотя, казалось бы, дальше некуда. И, ни слова не говоря потащила в ванную комнату, куда Поттера ранее отправлял Драко.
Осветив ванну и рассмотрев спину, Гарри прямо в одежде запихали в гигантскую ванну утопленную в полу. Борта ее приходились восьмилетнему мальчику по грудь, по бокам были широкие и мягкие скамьи. Откуда-то сверху полилась вода, отмачивая футболку от спины. Где-то недалеко согнулся в рвотном спазме Драко, увидев розово-красную воду утекающую в слив. Оказавшаяся более хладнокровной, женщина, помогла снять футболку и смыть кровь. Делала миссис Малфой все профессионально и в то же время нежно. Разогнувшись она призвала эльфа, и сказав какие-то непонятные названия, приказала принести. Вручив ему мыло, пахнувшее фиалкой, и строго сказав вымыть все доступные места, она перегородила ванну и занялась сыном. Через некоторое время, видимо приведя Драко в чувство и отправив из ванны, Нарцисса, как она назвала сама себя, бросила через загородку полотенце, сказав обернуть им бедра. Пока он быстренько старался себя замотать, она вошла, не дожидаясь приглашения и пристально рассмотрев мальчишку и поохав, заставила перемыть уши, а потом голову и ноги. Повернув его спиной и заставив оголить даже попу и начала мазать непонятными составами, одни из которых практически плавили кожу, другие леденили так, что кожа покрывалась инеем. Зато, когда он вышел к зеркалу возле ванны, увидел незнакомого мальчика и не сразу узнав себя. Синяков не было, а шрамы затягивались на глазах. Нарцисса протянув ему одежду вышла, оставив одеваться.
Как только Гарри появился из ванной, его пригласили к столу с подносом.
– Давай я все тебе расскажу, Гарри, ты же воспитывался в семье маглов и ничего не знаешь о нашем мире. Я, Люциус и Драко – одна из немногих чистокровных семей волшебного мира. Я вижу, ты хочешь спросить про волшебный мир и волшебников? Волшебники четко отделили себя от магловского – не волшебного мира. У нас есть Министерство Магии, Аврорат – аналог магловской полиции, Азкабан – тюрьма для волшебников, и, конечно, школы Магии и Волшебства. Разумеется, магии может научиться не каждый, а только человек с даром к магии, ведь даже у чистокровных волшебников рождаются дети, ее лишенные – сквибы. Ты, Гарри – чистокровный волшебник в первом поколении. – Гарри непонимающе замычал с набитым ртом, видимо у него появились вопросы, но миссис Малфой остановила его, жестом предложив есть дальше. На ее взгляд, малыш Поттеров был катастрофически худой, в уме она даже составила ему диету.
– Твои родственники по матери – маглы, то есть твоя мать была маглорожденной, зато отец чистокровен родом от самого Мерлина. Мы – твои родственники по отцу, он мой троюродный брат.
Гарри, продолжая есть, смотрел на эту прекрасную женщину, как на ангела, многие слова были непонятны, но рот был набит, к тому же перебивать ее не хотелось. А она продолжала свой монолог, который оба мальчика слушали, как завороженные.
– Некоторое время назад, еще до вашего рождения, появился Темный волшебник. В том, что он был темный, не было ничего плохого, не всем же пользоваться только белой магией, и цели у него были благие: сохранение традиций, возвышение волшебного мира… Только путь, которым он шел к достижению своих целей, был устлан морем тел и крови. Постепенно забыв свои цели, он стал искать лишь власти и бессмертия, а своих последователей накрепко привязал к себе. Тогда было сделано пророчество о том, что убить Темного Лорда сможет мальчик, родившийся в тот год на исходе седьмого месяца. – Гарри похолодел. – В пророчестве были еще условия, под них подходили только два мальчика – ты и Невилл Лонгботом. Безумный Лорд активировал пророчество сам, отметив тебя, - она провела рукой по его шраму на лбу, – ведь ни одно пророчество не начинает "работать", если в него не поверить и не начать исполнять. Он убил твоих родителей, Гарри, и пытался убить тебя, но развоплотился сам. Поэтому ты очень известен в волшебном мире. Насколько я знаю, после смерти твоих родителей было много семей, желавших взять тебя на воспитание. Но было поздно, потому что тебя уже забрал самый знаменитый Белый Маг современности, директор Школы Магии и Волшебства – Альбус Дамблдор и отдал тебя твоим родственникам, наложив на дом "заклятие хранителя", чтобы никто не мог найти тебя. И, как я думаю, если он позволял родственникам так с тобой обращаться, значит, ему так было нужно. Ведь он неусыпно наблюдал за тобой. Я думаю, что ты был его "проектом". Скорее всего, из тебя растили героя…– после слов миссис Малфой Гарри всей душой возненавидел этого Альбуса Дамблдора, потому что он не любил, когда им манипулировали.
- Мне сказали, что мои родители погибли в автокатострофе…
- Какая грязная ложь, тебя обманули! – мать Драко, после слов мальчика, как-то растерялась, ее руки на коленях сжались в кулаки. Она собиралась с мужеством, потому что для нее наступила самая важная часть разговора, без согласия «малыша», как про себя называла его Нарцисса, ритуал был невозможен.
– Гарри, понимаешь, после рождения Драко я не смогу больше иметь детей. Я и Люциус будем очень рады, если ты почтишь нас честью быть твоими родителями, и не потому, что ты знаменит, а потому, что мы хотим еще одного сына. Но мы считаемся темными магами, и, из-за этого, вместо почитания ты можешь получить порицание, так как у нас усыновление это не только смена фамилии, но и вступление в род. Если ты согласишься, то вступишь в мой род, род Блеков, так как род Малфоев под проклятием, а я генетически стану твоей матерью. Если ты откажешься, - сделала она чисто слизеринскую хитрость, - то, когда Дамбдор найдет тебя у нас или у других, не связанного узами, отправит тебя обратно, к твоим родственникам, заставив забыть все, что с тобой тут произошло.
В принципе, у Гарри не было выбора, да и предоставленная возможность ему нравилась. Иметь нормального брата, родную мать - это же предел мечтаний. А Белые волшебники, в лице (Альбуса Дамблдора), его разочаровали. Тем более, возвращаться к Дурслям он не хотел, думая, что хуже чем у них быть не может.
- Я согласен! – радостно улыбнувшись, не скрывая своего удовольствия от обретения нового члена семьи, будущая мать пошла готовить все к обряду.
Драко тоже продумывал хорошие и плохие стороны приобретения брата. Он подпрыгнул и в неподобающей аристократам манере стал посвящать Гарри в тонкости волшебного вида спорта – квиддича!

***

В данный момент, осуществляя свои планы, Люциус Малфой был в своей стихии. Его помощник - немолодой юркий человек, с хитринкой в карих глазах, аккуратной недорогой одежде, собранный и внимательный, сидел в кресле напротив хозяина дома и слушал его указания. Он знал, что за не выполнение может последовать жестокая кара, но и поощрения за тщательное и качественное выполнение не всегда законных заданий, обычно превышали ожидания. Именно поэтому в верности своих подчиненных мистер Малфой мог быть уверен.
Задание на сегодня было сложное и требовало срочного исполнения. Как и в магловском мире, усыновление у волшебников было длительной процедурой, для которой требовалось масса документов, свидетельств и времени. Малфой требовал от помощника Треверса невозможное:
- К завтрашнему дню он должен быть моим сыном, Вам понятно?!!! К тому же, кроме главы отдела никто не должен знать об усыновлении!!
- Но, мистер Малфой, как объяснить откуда я взял Гарри Поттера? – Треверс, вообще-то очень волновался, потому что это первое настолько важное задание, от которого зависело не только его работа, но и благополучие семьи.
- Скажите, что забрали у родственников, свидетельство об обращении их с мальчиком получите у них же под веритасерумом. Вот их адрес, а медицинское освидетельствование у Нарциссы, все-таки она колдомедик, хоть и не работает по специальности. Все остальное сами придумаете не зря же я Вам плачу. Треверс, сделаете как надо, узнаете, насколько я могу быть благодарным!! Если, будут сплетни и все сорвется, виноватых искать не буду!! Все понятно?
- Да, сэр! Все будет сделано в лучшем виде!

Хогвартс.

В кабинете директора единственной британской Школы Чародейства и Волшебства Хогвартс проходил экстренный совет, состоявший из профессора трансфигурации Минервы Макгонагалл, профессора зельеварения Северуса Снейпа, семьи Уизли и старого аврора Грозного Глаза Аластора Грюма. Главной фигурой собрания был сам Альбус Дамблдор. В данный момент он напоминал не доброго дедушку Мерлина, а тигра в клетке, потому что с невероятной скоростью передвигался от одной стены, уставленной полками, к другой, бормоча что-то себе под нос. Наконец, взяв себя в руки и внимательно оглядев присутствующих, вместо обычных улыбок и приглашения к чаю с лимонными дольками, что, честно говоря, шокировало многих, сразу перешел к планированию и раздаче приказов, завуалированных под просьбы.
- Аластор, - обратился он к аврору, – у тебя до сих пор полно связей в Министерстве, проверь, использовалась ли магия в доме мальчика и на прилегающих к нему территориях. Так как вылазка Минервы ничего не дала, кроме подтверждения того факта, что Гарри Поттера нет у родственников, мы должны задействовать все ресурсы! – резким взмахом руки директор указал на стол. – Северус, возьми у меня мантию-невидимку и пошарь в голове у его родственников. – Затем Альбус Дамблдор перевел взгляд на супругов Уизли. – Артур, сходи в отдел опеки, поспрашивай, не появилась ли у них какая-нибудь новая информация? Молли, посплетничай с соседками, были ли какие-нибудь слухи или разговоры о новых членах семьи у кого бы то ни было. – К Молли Уизли директор обратился намного более мягко, чем к остальным.
Собрание закончилось. Все расходились, и только Минерва МакГонагалл задержалась у стола директора:
– Альбус, вы знаете, что он жил в чулане?
– Вы преувеличиваете, Минерва. Я уверен, что семья Гарри заботилась о нем. Может быть, его так изредка наказывали? Вы уверены, что ничего не путаете? – мягко ответил директор.
– Я абсолютно в этом уверена! Я Вас предупреждала, Альбус, эти маглы – чудовища!!!
– Ну что вы, дорогая…К тому же, я убежден, что они делали все только на благо мальчику!
Профессор трансфигурации фыркнула и, хлопнув дверью, покинула кабинет, укоризненно взглянув напоследок.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (2):


Комментарии (2): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник 2 глава Проклятие Малфоев | AZAZELO13 - Грезы в Лунный Полдень | Лента друзей AZAZELO13 / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»