• Авторизация


Без заголовка 27-02-2008 03:58 к комментариям - к полной версии - понравилось!


SpliffPete (9 hours ago) Show Hide Marked as spam 0 Reply you can call me eric

Ma chère Alexandrine,
Простите, же ву при,
За мой армейский чин
Всё, что je vous écris;

Меж тем, же ву засюр,
Ich wünsche счастья вам,
Surtout beaucoup d’amour,
Quand vous serez Мадам.1

Сноски
Сноски к стр. 468


1 Перевод: Моя милая Александрина, простите, я вас прошу, за мой армейский чин всё, что я вам пишу. — Меж тем, я вас уверяю, я желаю счастья вам, а главное много любви, когда вы будете Мадам. (Франц. и нем.).

http://www.youtube.com/watch?v=Pr3nk_FOJSk&feature=related
1967 Medley International Hits

http://www.liveinternet.ru/users/karr-a-the/post65107089/
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | Georges_crapaud_nacia_con - Дневник Georges_crapaud_nacia_con | Лента друзей Georges_crapaud_nacia_con / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»