• Авторизация


всего два 05-08-2007 23:32 к комментариям - к полной версии - понравилось!


В колонках играет - Celine Dion
Настроение сейчас - My heart go on

нашла у себя в закромах всего два напечатаных сонета Шекспира....жаль что только два...


Те самые часы, чьей силой властной
Краса весны так дивно расцвела, -
Как злой тиран, разрушат вид прекрасный
И уничтожат все свои дела

Не хочет время ждать! Отрада лета,
Глядишь, сменись скучною зимой,
Замерзла жизнь, нет ни листа, ни цвета,
И спит краса под снежной пеленой.

Да, если б сок цветов мы в плен брали,
Чтоб сохранить следы весны в стекле, -
С красой бы все дела ее пропали,
Была б она забыта на земле;

Сок извлечен – и есть предел утрате:
Хоть нет цветов – есть жизнь в их аромате!

[336x68]

Когда, в немилости у счастья и людей,
Я плачу над моей проклятою судьбою,
И глухи небеса на вопль души моей,
И жребий свой кляну с бесплодною тоскою;

Ревную ли к тому, кто посреди друзей
Надеждами богат и блещет красотой;
Завидую ли тем, кто кажется сильней
Меня талантами, успехом пред толпой,

И презирать себя средь этих дум готов,
Лишь вспомню о тебе – и вновь здоров душой,
Несет песнь моя до дальних облаков,
Как жаворонка звон над темною землею.

О, велики, мой друг, дары любви твоей,
И доля царская ничтожна перед ней!
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (6):
Не изменяйся, будь самим собой.
Ты можешь быть собой, пока живешь.
Когда же смерть разрушит образ твой,
Пусть будет кто-то на тебя похож.

Тебе природой красота дана
На очень краткий срок, и потому
Пускай по праву перейдет она
К наследнику прямому твоему.

В заботливых руках прекрасный дом
Не дрогнет перед натиском зимы,
И никогда не воцарится в нем
Дыханье смерти, холода и тьмы.
О, пусть, когда настанет твой конец,
Звучат слова: - Был у меня отец!
Parish 06-08-2007-00:03 удалить
просто_Петрович, у него многие сонеты смыслом похожи....а эт понравился...=)
а мне другой еще нравится:
WILLIAM SHAKESPEARE. Sonnet CXXX
~~
Ее глаза на звезды не похожи,
Нельзя уста кораллами назвать,
Не белоснежна плеч открытых кожа,
И черной проволокой вьется прядь.

С дамасской розой, алой или белой,
Нельзя сравнить оттенок этих щек.
А тело пахнет так, как пахнет тело,
Не как фиалки нежный лепесток.

Ты не найдешь в ней совершенных линий,
Особенного света на челе.
Не знаю я, как шествуют богини,
Но милая ступает по земле.

И все ж она уступит тем едва ли,
Кого в сравненьях пышных оболгали.

Перевод Маршака С.Я.
а вообще,я хочу с тобой дружить))так что заходи и становись ПЧ))будем дружить))
Parish 07-08-2007-21:03 удалить
Золотая_Наденька, конечно давай дружить=) сонет хороший=)


Комментарии (6): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник всего два | Parish - притворившийся котенком дикий зверь | Лента друзей Parish / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»