Это четвёртый фильм Дэвида Финчера, после которого он окончательно утвердился в статусе культового[источник не указан 129 дней] режиссёра.
Во время съёмок было отснято около 1500 катушек рабочего материала — примерно втрое больше обычного.
Рецептуры взрывчатых веществ, которые излагает герой Бреда Питта, — фиктивные. Создатели фильма решили пожертвовать достоверностью в пользу общественной безопасности.
В «Бойцовском клубе» есть сцены курения героя Нортона, хоть он и отказался курить в фильме 1998 года «Шулера».
Полицейских детективов в фильме зовут Эндрю, Кевин и Уокер. Эндрю Кевин Уокер — сценарист фильма Дэвида Финчера «Семь», который принимал участие и в работе над сценарием «Бойцовского клуба», хоть и не был упомянут в титрах.
Для съёмок в фильме Эдварду Нортону пришлось похудеть на 9-10 килограммов. До этого ему пришлось интенсивно набирать массу для роли нациста в «Американской истории Икс».
В интервью британскому журналу Empire Дэвид Финчер заявил, что в каждом эпизоде фильма виден фирменный стаканчик кофе Starbucks.
Несколько раз в кадре на мгновение («25 кадром») появляется Тайлер. В конце фильма, когда происходят взрывы, в кадре мелькает пенис. (хотя последний факт, я думаю все заменили))
Тайлера также можно узнать в одном из актёров, которых Рассказчик видит по телевизору в отеле.
В сцене, когда один из членов «Бойцовского клуба» поливает священника из шланга, картинка в какой-то момент дёргается. Это произошло из-за того, что оператор не смог удержаться от смеха.
Почти вся постельная сцена между Бредом Питтом и Хеленой Бонэм Картер смоделирована на компьютере.
За время съёмок фильма Бред Питт и Эдвард Нортон научились делать настоящее мыло.
В финале фильма звучит песня Pixies «Where Is My Mind?».
В честь фильма получила своё название шведская электронная группа Slagsmålsklubben.
На телефонном аппарате, на который звонит Тайлер главному герою, написано «No Incoming Calls Allowed» (с англ. «Входящие звонки не разрешены»).
В сцене, когда Лу избивает Тайлера в подвале таверны, у Тайлера исчезает кровь с разбитых губ, а появляется после очередного удара.
Считается, что зрители фильма не должны знать имя рассказчика (Эдварда Нортона), но в официальном переводе, в одном из эпизодов (на 95 минуте), проскакивает фраза: «Хорошо, Джек» (это имя было вычитано рассказчиком из книги повествующей жизнь внутренних органов: «Я желчный проток Джека, и т. д.»).