0лень, да=)) Fuckin_Darkness, я наоборот... И потом ЗАвгородний тяжелее дался..так как это было 4 перечитывание "Бк" и глаза искали уже привычные фразы...
Дыханием_на_стекле, даже не знаю, что тебе посоветовать..
Кормильцев - он более классический, если можно так сказать... И если я не ошибаюсь, то Завгороднев только в эл. варианте есть...
Откуда-то_с_небес, а я и не знала, что другой, не-кормильцевский перевод есть. +) Спасибо за информацию, обязательно прочту. Вообще, люди, работающие с книгами, с этой книгой в частности, говорят, что это плохой перевод. Текст Кормильцева очень похож на черновой.