[250x292] Адриано Челентано .
Цитаты
1.Нет, я не знаю, почему продолжают строить дома и не оставляют траву. Нет, если мы так будем продолжать, кто знает, что будет ("Il ragazzo della via Gluck").
2.Я говорю молитву, когда приходит вечер: пусть наша любовь живет с нами всегда ("30 donne del west").
3.Но зато, к счастью, мы достигли Луны, тогда как здесь голод, здесь голод ("Il mondo in mi 7A").
4.Посмотри, какое общество - лицемерие тут и там ("Il mondo in mi 7A").
5.Эта земля - монополия ошибочных идей ("Il mondo in mi 7A").
6.Кто не работает, тот не занимается любовью ("Chi non lavora non fa l'amore").
7.Если мы подадим руку тем, кто в ней нуждается, будет только любовь, только любовь ("Il mondo in mi 7A").
8.Ты не должна ненавидеть солнце, потому что ты не можешь его видеть ("Preghero").
9.Вера - это самый прекрасный дар, который дает нам Господь, чтобы увидеть Его ("Preghero").
10.Там, где есть трава, есть любовь и жизнь ("Viola").
11.Роса на рассвете омывает два наших тела, соединенные в цветок ("Viola").
12.Мне не важна ёё любовь, мне достаточно, чтобы она оставалась на всю жизнь со мной, я так люблю ёё и буду любить ("Una storia come questa").
13.Неврозы в моде, у кого их нет, тот не такой, как все ("Un albero di 30 piani").
14.Tеперь в городе моторы машин поют нам похоронный марш ("Un albero di 30 piani").
15.К чему обладать даже всей землей, если после своей жизни ты не будешь хозяином ни единого волоса на своей голове ("Disse").
16.Ты, который всегда проповедует любовь и свободу каждого человека, убил символ свободы ("L'ultimo degli uccelli").
17.Самый свирепый из зверей - теперь мы знаем - это человек, он убивает даже если не голоден ("Uh...Uh...").
18.Из моего сада полет голубки чертит в небе круг чистоты, которая умирает ("Uh...Uh...").
19.Нас слишком много на земле, как крышек от пива - это безумие, и, если начнется новая война, мы будем похоронены приливом, потому что бомбы не меняют идеи ("Jungla di citta").
20.Нет любви, но зато в школе прдается, как соль, любой наркотик ("Jungla di citta").
21.Не кончен мужчина, пока он питается любовью, пока есть литр моря… ("Uomo").
22.Каждая падающая комета - это желание, попроси чего-нибудь у неба, сначала ты! ("Splende la notte").
23.Рассвет в воздухе, как роса, мы - две капли волны, которая приходит и уходит ("Splende la notte").
24.Когда говоришь "да" женщине, - это контракт на всю жизнь, хитрить ты больше не можешь ("Dipendera da te").
25.Если обопрёшься на треснутую колонну, Господь не виноват, если от удара она рухнет ("Dipendera da te").
26.Ничто не решается в гневе ("Dipendera da te").
27.Важно идти, не важно, медленно или быстро, достаточно просто идти … если идешь, ты движешься вперед ("Cammino").
28.Жизнь - это самая красивая песня ("Il cantante folle").
29.Самый безумный певец - это тот, кторый поёт только для себя ("Il cantante folle").
30.Море умирает, и немного нашей любви уходит вместе с ним ("La pubblica ottusita").
31.Но ты продолжаешь, продолжаешь любить того, кто тебя убьет, ты, Отец грома, солнца и дождя ("La luce del sole").
32.Да, вот так, я люблю тебя, чувствую как в венах течет, как река твоя весна ("La terza guerra mondiale").
33.Потому что дети больше не узнавали своих родителей, они больше не знали, кто они и откуда... ("Cammino").
34.И мир больше не делится на народы, а только на дворцы, многочисленные дворцы без названия... ("Cammino").
35.Как ты можешь понять любовь, если любишь только меня, если по отношению к таким, как я ты равнодушна? Если ты меня любишь, ты не можешь пренебрегать теми, кто вокруг нас ("Attraverso me").
36.Как ты можешь сказать, что ты меня любишь, если ты не в состоянии сказать, что через меня ты любишь мир и что через меня ты любишь ещё и себя ("Attraverso me").
37.Свободные, но с ограничениями, мы жертвуем мечты привычкам ("Ja tebia liubliu").
38.Люди больше не играют, постепенно теряют ценность всех вещей ("Arrivano gli uomini").
39.(Люди) думают ногами и смотрят деньгами ("Arrivano gli uomini").
40.Потому что тот, кто любит, не убегает никогда ("Torno a settembre").
41.Ты потеряешься в этом видео-обществе, которое хочет сказать тебе, как любить, как вкладывать деньги и какие журналы читать, внушая, что это твое истинное желание, но это только иллюзия ("Scusami").
42.И если моя душа разобьется вдребезги, я перережу ёё осколками нить, которая связывает меня с тобой ("Ti lascio vivere").
43.Я не прошу время, которое меня старит и заставляет страдать, немного остановиться ("Cercami").
44.Оживляя нас, с нами будет танцевать даже воздух ("Cercami").
45.Радуга - это мое любовное послание, возможно, однажды, оно сможет к тебе прикоснуться, своими цветами, быть может, убрать самое унижающее и опустошающее уныние ("L'arcobaleno").
46.Я превратился в вечерний закат и говорю, как листья в апреле, и буду жить в каждом искреннем голосе, с птицами живу в тонком пении, и моя речь, самая красивая и глубокая, выражает тишиной свой смысл ("L'arcobaleno").
47.Я стольких вещей не понимал, которые ясны, как падающие звезды ("L'arcobaleno").
48.Всегда слушай только настоящую музыку, и, если можешь, всегда пытайся понять ("L'arcobaleno").
49.Чтобы иметь тебя, я бы сделал все, кроме как потерять самоуважение…("Per averti").
50.Ничего нельзя насильно спасти ("Apri il cuore").
51.Какое удовольствие в том, чтобы делать нам больно, если победишь ты, скажи, чего это стоит ("Lago rosso").
52.Я буду тебя защищать, ты знаешь, тихим ветром тебя приласкаю, первым лучом я тебя разбужу…("Quello che non ti ho detto mai").
53.Будущее - это корабль в бурю, кто знает, куда он идет? ("Ti prendero").
54.Я закрываю глаза, чтобы не видеть, и всегда снова вижу тебя ("Tir").
55.Жизнь - это танец по вертикали, каждый день выучиваешь один шаг ("Sono un uomo libero").
56.Есть певцы, которым нельзя верить, есть поэты, до которых нельзя достать ("Sono un uomo libero").
57.Ненависть закончится, только если люди научатся возрождаться внутри себя ("Il figlio del dolore").
58.Кто не любит, тот никогда не будет любим ("Confessa").
59.Я смотрю на тебя и не верю, кто знает, почему ты пришла? Я тебя не заслуживаю, но однако ты здесь ("Piu di un sogno").
60.Я люблю каждое живое существо, я существую, и значит, я больше не умираю ("Una luce intermittente").
61.Я всего лишь ничто, я стою ровно столько, сколько отдаю, человек - только тот, кто чувствует, и любовь людей - это все ("Una luce intermittente").
62.Я вдыхаю свое будущее и потом спокойно смотрю на море, оно немного металлического цвета, от чего умирает (" Respiri di vita").
63....неопределенность в жизни, которая, если остановишься немного, чтобы подумать, уже закончена (" Respiri di vita").
64.Мы, которые знаем, где родились, но не узнаем никогда, где умрем ("Vite").
65.Ты не знаешь и не узнаешь этой боли, которую просеиваешь через отверстия своего сита, она немного проходит, когда смотришь на цветок, забывается между страницами книги ("Vite").
66.Потому что нельзя обойтись без других жизней, даже украв на страницах, которые перелистываешь, праздно и двойственно ты их впитываешь…("Vite").
67.Потому что нашей жизни едва достаточно, мы бессознательно смешиваем смысл, мы - наивные актеры на сцене, в сцене таинственной и бесконечной ("Vite").
68.Куда ведут шаги, которые мы делаем, куда ведут шаги, которыми мы идем? ("I passi che facciamo").
69.И ни палка, ни дым от ружья не сделают человека сильнее, не сделают его менее трусливым ("I passi che facciamo").
|
|
|
|
|
|
|
|
«Челентано: Любовь? Это как весы»
Остерегайтесь, если нет взаимности. Если вес только с одной стороны, прощай, равновесие.
(Январь 2002г.)
Женщина, друг, Природа. Адриано за порогом 60 лет признается, для кого бьется его сердце.
Пипполо: вместе с Кастеллано я был режиссером многих фильмов с Адриано Челентано в главной роли, среди которых "Укрощение строптивого", "Бархатные ручки", "Безумно влюбленный", "Особые приметы: самый красивый". Пользуясь своей дружбой с "парнем с улицы Глюк", (или со "Знаменитостью", "Человеком на пружинках", "Самым-самым", называйте, как хотите), я решил взять у него интервью, для вас, читатели "Il tempo".
- Дорогой Адриано 6 числа этого месяца тебе исполнилось 64 года, поздравляю! Почти одновременно с твоим днем рождения вышел диск "Il cuore, la voce" или 29 лучших песен о любви Адриано Челентано. Я купил его и опять был удивлен, слушая твой голос, такой молодой и полный чувства. Голос, который заставляет мечтать и, особенно, вместе с этим диском, погружает нас в мир любви. Адриано, тот, кто столько поет о любви, должен хорошо знать предмет. И вот тебе первый вопрос: до сегодняшнего дня ты чему-нибудь научился в любви или нет?
- Любовь - это цветок, который дает жизнь и важно не пренебрегать им и никогда не уставать поливать день за днем его корни. Это, например, одна из вещей, которую я понял, но не знаю, научился ли этому. Я уверен, что, если этот цветок появляется, то и человек имеет именно эту цель. Однако, это не значит, что, если любовь заканчивается из-за того, что один из двоих больше не любит, то другой, который еще продолжает любить, должен погаснуть. Если любовь есть у тебя внутри, даже когда ты физически ее потерял, нет опасности, что ты погаснешь. Твой огонь может сильно покачнуться от движения воздуха, вызванного тем, что тебя оставили, но огонь продолжает гореть и готов зажечь другое сердце. Важно быть влюбленным в Любовь.
- В песне "Только четверть часа" ты поешь: "Я говорю с ним, моим другом, делая вид, что тебя здесь нет, но ты здесь, он верит слепо, что за него я пойду и в огонь, но из-за тебя я бы его предал". Из-за любви можно предать лучшего друга?
- Дружба для друзей есть одним из столпов, поддерживающих любовь. Если же эти чувства предать, то и любовь рано или поздно даст усадку. Конечно, это нелегко, но, так как любовь не скрывает от тебя того, что осознает вред, который ты нанес своему лучшему другу и не только ему, но и себе самому, и ей, самое мудрое здесь - это отступить назад, прежде чем страсть вспыхнет.
- В другой песне ты упрекаешь друзей, говоря: "А вы танцуете, танцуете опять…". Почему другие никогда не понимают нашу боль от любви?
- То, что описано в песне "А вы танцуете", думаю, почти никогда не происходит в реальности, потому, что я уверен, никому не нравится видеть человека, страдающего от любви. Ведь они тоже испытывают это чувство.
- В песне "Вот такая история" ты утверждаешь: "Мне не важна ее любовь, мне достаточно, чтобы она осталась на всю жизнь со мной". Возможна ли любовь без взаимности?
- Любовь - это весы, на которых, если вес на обеих чашах равен, стрелка остается на середине. И пока она на середине, лампочка страсти горит, согласуя прохождение тока от одной чаши к другой и наоборот. А когда вес есть только с одной стороны, ясно, что стрелка теряет свое равновесие и падает туда, где любовь в избытке, создавая нечто вроде короткого замыкания, из-за которого лампочка взрывается.
- В песне "Чувство не имеет голоса" ты даже угрожаешь: "Всегда честный, я клянусь, но если предашь, не прощу". Предательство разрушает даже самую сильную любовь?
- Это зависит от того, какое это предательство: если ты предаешь потому, что ты влюблен, тогда разрушает, поскольку это значит, что распалось то, что раньше уже дало трещину. Но если речь идет только о незначительном романе, я думаю, что жена или муж могут понять, что... ничего более серьезного не было...
- Ты поешь: "В полночь знай, что я буду о тебе думать, где бы ты ни была, ты моя!" Важнее любить или быть любимым?
- Думаю, невозможно определить, что из этих двух более важно. Говорят, что важнее давать, не ожидая ничего взамен. Но в случае с любовью, все по-другому: я твердо убежден, что нельзя любить, не будучи любимым. Любовь без взаимности, в конце концов, превращается в ненависть. А впрочем, разве любовь, даже, когда она взаимна, не держится, возможно, на постоянных компромиссах?
- Адриано, под конец, какой будет любовь на твои следующие 64 года?
- Это будет сильная любовь, даже когда "инструменты ремесла" заржавеют...
- Я хотел бы еще задать вопросы Адриано, но, как всем известно, он не любитель поговорить. На самом деле, часто больше, чем его слова, говорит его молчание. По-своему, человек, который придумал паузу для размышления, дал мне понять, что в этом интервью он был даже слишком разговорчив. Тогда я попросил его немного уточнить смысл некоторых его ответов, особенно одного, так как, по моему мнению, было непонятно, что он хотел сказать. А он отпарировал: "Хорошо, тем лучше, если станет понятно немного с опозданием. Вокруг есть много людей, которые до сих пор думают над тем, что же я хотел сказать в своей последней передаче". Адриано такой, ничего не поделаешь.
Перевод Виктории Терещенко
|
|
|
|
|
|
|
|