[700x587]
Из Янчжоу мы рванули в Чженцзянь. Не только из желания посмотреть побольше и наполнить и без того насыщенные выходные - просто из этого городка у нас вечером шел поезд в Шанхай, и мы решили приехать заранее. Чженцзянь знаменит своим ароматным уксусом (мы потом захватили такой в подарок китайским друзьям и коллегам, но сами так и не решились попробовать), и даже на улицах в некоторых местах стоит этот уксусный запах. Впрочем, довольно приятный и действительно ароматный.
На автобусе из Янчжоу добираться 30 минут, и автобусы эти ходят каждый 20 минут, так что даже билеты продают не на конкретный рейс, а куда успеешь. На плече у меня почти все дорогу дремал парень-китаец с трогательной серьгой в виде пальмы со стразиком в ухе. Наконец, завидев нужную нам часть города, мы рванули к выходы, а парень вынужден был, видимо, дремать на другом соседе. А мы отправились в парк Jingshan - Золотая гора. Здесь зелено, прохладно и отовсюду доносятся чудные запахи - цветы, зелень, вареные закуски, попкорн и сахарная вата, тлеющие благовония - целая симфония, в которой можно легко выделить отдельные ноты.
[700x667]
Буддийский монастырь Jingshansi находится прямо на территории парка и примыкает к берегу реки Changjiang - так по-китайски называется Янцзы. Многие приходят сюда, чтобы поклониться Будде в пещере и подняться на семиуровневую пагоду Cishouta. Крыши, крыши...
[700x700]
[700x700]
Название монастырю дал дзенский мастер, который, как говорит предание, открыв ворота у входа парка, нашел за ними несметные золотые сокровища. Так или иначе, монастырь стоит давно, и про золото все, наверное, забыли. Зато не забывают погладить этого льва на входе. Погладить надо непременно по всем частям тела, включая филейную, и каждая часть несет "гладильщику" обязательные и разные приятные бонусы:
[660x699]
[700x650]
Будда внутри (архат в одном из павильонов монастыря):
[569x699]
А это сценка во дворе, по сути напоминающая тесно "общение" со львом на входе. Монеткой надо попасть дракону на голову, видимо, тогда будет счастье:) Очень увлеченно народ кидает:, тяга к "счастливой халяве" неистебима:
[700x700]
Поднимаемся к пагоде, здесь толпа редеет, все-таки лестница крутая, кое-кто отсеивается по пещерам, а другие просто устали:
[700x569]
Место рядом с пагодой называется "Там, где небо встречается с водами"
[471x699]
Глядя на реку отсюда, сверху, и правда веришь в такое название:
[700x556]
[699x473]
В пещере. Это не настоящая пещера, конечно, она не так далеко от пагоды находится, на возвышении, просто все сделано как в пещере, и монах тут сидит в глубокой задумчивости. При монастыре есть и настоящие пещеры в земле, их всего четыре. В одну из них к медитирующему монаху как-то подползла белая змея (не та, про которую легенда, о ней чуть ниже, а другая, настоящая), но не тронула его, удивленная глубиной медитации.
[700x604]
[700x563]
[700x622]
Знаменитая легенда о белой змее, оказывается, частично разворачивалась как раз в этом городе - в Чженцзяне. Или жителям нравится так думать, ведь легенда-то известна на весь Китай.
[700x647]
А история со змеей такая:
По преданию, во времена династии Сун (420 – 479 гг.) в живописной местности города Сучжоу во время «цинмин» (4-6 апреля по лунному календарю) по берегу озера Сицзыху прогуливался молодой парень по имени Сюй Сянь. Тут внезапно пошел сильный дождь (не обошлось без вмешательства чем-то недовольного божества), Сюй Сянь открыл зонт, и тут он услышал голоса, просящие одолжить им зонт. Парень обернулся и увидел стоящих под дождем двух прекрасных девушек. Ту, что постарше, звали Бай Нянцзи, вторую, ее младшую сестру - Сяоцин. Добросердечный Сюй Сянь отдал им зонт, а сам остался мокнуть под дождем.
[700x517]
А девушки-то были непростые. Они оказались тысячелетними змеями, умеющими принимать человеческий облик. Бай Нянцзи - белая змея, а ее сестра - зеленая.
Эти девушки как раз изображают двух змей:
[699x609]
Байнянцзи была так растрогана добротой и сердечностью Сюй Сяня, что полюбила парня, и вскоре они поженились (видимо, любовь оказалась взаимной). После свадьбы, по преданию, молодые переехали в Чженцзянь, открыли небольшую аптеку и жили счастливо и мирно.
Но как-то раз Сюй Сянь встретил старого монаха Фахая из монастыря Цзиньшань (это как раз монастырь, где мы гуляем сейчас!!!). Фахай заметил на лице Сюй Сяня дъявольскую метку и с первого слова понял, что его жена - змея. Сюй сянь, услышав это, не мог поверить. Монах сказал ему, что, выпив вина, она примет свое первоначальное обличие. В вот вскоре, в праздник Дуаньу (5 мая по лунному календарю), в соответствии с обычаями данной местности все жители должны были выпить по чарке вина. Байнянцзи, чтобы отвести подозрения мужа, заставила себя выпить вино и, опьянев, превратилась в белую змею. Увидев это, Сюй сянь от страха впал в смертельный сон. Жена, придя в себя после опьянения, поняла, что ее змеиное обличие испугало мужа и давай думать, как ему помочь. Несмотря на слабость из-за беременности, она отправилась в горы Эмэй (внимание: это далеко, рядом с Ченду, мы были в тех горах - ехать в одну сторону никак не меньше недели по тем временем, так что, вероятно, змея воспользовалась магией) и добыла волшебное зелье из (как считается) гриба рейши. Приготовила из него снадобье и влила в рот мертво спящему мужу. И он вернулся к жизни. Как дальше жила семья, я не знаю...Но обычно сказки кончаются хорошо:)
А мы торопимся к выходу из парка через увитую зеленью галерею, где поют, общаются, играют в карты - словом, прячутся от солнца и приятно проводят время местные жители:
[699x516]
Загрустила:
[699x675]
Вот такое место. И еще одно впереди перед тем, как забраться в шанхайский поезд. Так что продолжение следует.