• Авторизация


Дж. Макдональд. СТРАНА СЕВЕРНОГО ВЕТРА. Иллюстрации: А. Власова 26-03-2011 11:18 к комментариям - к полной версии - понравилось!


автор иллюстраций А. Власова (2005) 

[543x700]

1. Дж. Макдональд. Страна северного ветра. Иллюстрации А. Власова (2005), издание Центр Нарния (2005)
Замечательное издание удивительной сказки Джорджа Макдональда попалось мне в руки с пометкой "для детей старшего школьного возраста". Сказка действительно немного детская, но нити повествования сплетаются в такой искусный узор, что к последним страницам легче признать в себе ребенка, чем признать что эта книга - не для тебя.
Если коротко, то это о взаимоотношениях ребенка с трансцендентным. Небольшой "мистический опыт" маленького мальчика. Об остальном - цитатами...

[607x700]

2. Дж. Макдональд. Страна северного ветра. Иллюстрации А. Власова (2005), издание Центр Нарния (2005)

Джордж Макдональд (англ. George MacDonald) (10 декабря 1824, Хантли, Абердиншир — 18 сентября 1905, Эшстед, Суррей).
- шотландский писатель и поэт, автор многочисленных сказок и готических романов. С детства пытался писать. Закончил факультет теологии и некоторое время был священником, но своим коллегам казался черезвычайно свободомыслящим. Поэтому скоро оставил сан и стал работать преподавателем, а параллельно весьма успешно пробовал себя на литературном поприще. К сочинению волшебных сказкок, не в последнюю очередь, Д-ра Макдональда толкнуло то, что его любимая жена, одного за другим, родила ему 11 детей. Роман Джорджа Макдональда "Фантастес" по праву может считаться основой для будущего популярного жанра "фэнтази" - мостиком, перекинутым из мира волшебной сказки в будущее.
Творчество Джорджа Макдональда высоко ценилось современниками и повлияло на двух гораздо более известных в нашей стране английских сказочников - Дж. Р. Р. Толкиена и К. С. Льюиса. Клайв Льюис в своих трактатах неоднократно называл Макдональда, сказки которого попались ему уже во взрослом возрасте, своим "духовным наставником".

[541x700]

3. Дж. Макдональд. Страна северного ветра. Иллюстрации А. Власова (2005), издание Центр Нарния (2005)
 

 

В своих произведениях Джордж Макдональд следовал такому указанию Новалиса: "В истинной сказке все должно быть чудесным, таинственным, бессвязным и оживленным, каждый раз по-иному. Вся природа должна чудесным образом смешаться миром духов; время всеобщей анархии, беззакония, свободы, природное состояние самой природы, время до сотворения мира... Мир сказки есть мир, целиком противоположный миру действительности, и именно потому так же точно напоминает его, как хаос — совершенное творение." И его сказки - истинные.

 

[541x700]

4. Дж. Макдональд. Страна северного ветра. Иллюстрации А. Власова (2005), издание Центр Нарния (2005)
"Хороший сказочник каждый раз старается рассказать сказку лучше, чем в предыдущий"
Джордж Макдональд. Страна Северного вета

[541x700]

5. Дж. Макдональд. Страна северного ветра. Иллюстрации А. Власова (2005), издание Центр Нарния (2005)
"Я пишу не для детей, но для тех, кто невинен и искренен как ребёнок, пять ли ему лет, пятьдесят ли, или семьдесят пять. Волшебная сказка — не аллегория»
Джордж Макдональд

[541x700]

6. Дж. Макдональд. Страна северного ветра. Иллюстрации А. Власова (2005), издание Центр Нарния (2005)
"Стоило ему проснуться побольше - так он сам говорил - и строчки начинали убегать, одна за другой, пока в конце песни не оставались лишь красивые образы то реки, то травы, то маргариток, то других простых и обычных вещей. Все они представали избавленными от обыденности и тогда становилось видно сияние их прекрасной души, которую люди часто не замечают, а еще чаще - увы! - вообще не верят, что она есть. После таких снов Алмаз пел младенцу красивые, но очень чудные песенки. Мама считала, что он их сочиняет, а мальчик говорил, что он ничего не придумывает, песенки сами рождаюися где-то внутри него, а он ничего не знает про них до тех пор, пока они не покажутся на свет"
Джордж Макдональд. Страна северного ветра

[541x700]

7. Дж. Макдональд. Страна северного ветра. Иллюстрации А. Власова (2005), издание Центр Нарния (2005)
"Когда голова в ладу с сердцем, перед таким союзом ничто не устоит."
Джордж Макдональд. Страна северного ветра

[541x700]

8. Дж. Макдональд. Страна северного ветра. Иллюстрации А. Власова (2005), издание Центр Нарния (2005)
"Не знаю, много ли смогли понять в этой сказке малыши. Да и вообще, сложно сказать, много ли в ней можно понять, потому что из таких сказок каждый выносит что-то своё."
Джордж Макдональд. Страна северного ветра

[541x700]

9. Дж. Макдональд. Страна северного ветра. Иллюстрации А. Власова (2005), издание Центр Нарния (2005)
 

"Помогать другим - единственный верный путь помочь себе самому, наверное еще и потому, что тогда не остается времени думать о своих бедах. Наши "я" могут прекрасно жить, если не обращать на них слишком много внимания. Наши "я", словно маленькие дети: они довольны, если не мешаешь им играть. Но только мы начнём дарить им красивые игрушки или сладости, как они тут же становятся капризными и избалованными".
Джордж Макдональд. Страна северного ветра

[541x700]

10. Дж. Макдональд. Страна северного ветра. Иллюстрации А. Власова (2005), издание Центр Нарния (2005)

[541x700]

11. Дж. Макдональд. Страна северного ветра. Иллюстрации А. Власова (2005), издание Центр Нарния (2005)

[541x700]

12. Дж. Макдональд. Страна северного ветра. Иллюстрации А. Власова (2005), издание Центр Нарния (2005)

[541x700]

13. Дж. Макдональд. Страна северного ветра. Иллюстрации А. Власова (2005), издание Центр Нарния (2005)

[541x700]

14. Дж. Макдональд. Страна северного ветра. Иллюстрации А. Власова (2005), издание Центр Нарния (2005)

[541x700]

15. Дж. Макдональд. Страна северного ветра. Иллюстрации А. Власова (2005), издание Центр Нарния (2005)

[541x700]

16. Дж. Макдональд. Страна северного ветра. Иллюстрации А. Власова (2005), издание Центр Нарния (2005)

[541x700]

17. Дж. Макдональд. Страна северного ветра. Иллюстрации А. Власова (2005), издание Центр Нарния (2005)
«Сейчас мы живём среди поэтов, не способных помыслить, что великая сила, удерживающая всю вселенную, может обладать более глубокими и сильными чувствами, чем они сами. Говоря потрясающими словами Данте, они не могут представить себе «ту любовь, что движет звёздами и солнцем», ибо те любови, о которых пишут они, были бы не в силах двигать и пушинкой чертополоха. Но великая мысль, которую постоянно выражает д-р Макдональд — и которую он всё время оставляет невысказанной, — никогда не перестанет преследовать и нагонять нас. Сотни раз в самые неожиданные минуты, на кривых улочках, в сумеречных полях, в гостиных, где уже зажглись вечерние лампы, нас вдруг снова и снова будет посещать это странное ощущение, одновременно приводящее в замешательство и приносящее утешение. Внезапно нам снова будет ясно, что и мы сами, и наши доморощенные философии — все мы находимся в сердце одной большой сказки и играем там до невероятности глупую роль.»
Гилберт Кийт Честертон о Джордже Макдональде

Размещено с помощью приложения Я - фотограф

 
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (21):
полынька 26-03-2011-12:38 удалить
Как в детстве побывала! Классные иллюстрации, спасибо за знакомство:)
иллюстрации красивые очень!
sspena 26-03-2011-20:45 удалить
Какие замечательные иллюстрации!))))
Florinella 26-03-2011-21:33 удалить
Красивые иллюстрации! Спасибо за пост! [показать]
Vrednaja_FM 26-03-2011-22:14 удалить
стр.209 и 282 супер...)
я так то по тексту пробежалась..) ну да..у фентезийного жанра поклонников достаточно..) способ изложения материала у автора вполне читаем..но отнюдь не детьми. ) Кэррола..в прочем..я начала понимать совсем не в детском возрасте )) Спасиб! )
WhiteKnight 27-03-2011-12:10 удалить
Ответ на комментарий Та_ещё_штучка_Я # Кэролл совершенно другой автор - у него игры на интеллектуальном уровне, Макдональд старается задеть духовные аспекты. надо сказать, что материал излагался 100 лет назад. Тогда манера изложения была иная (да это и перевод), вполне возможно, дети были немного иными (они изучали тот мифо-религиозный на основе которого Макдональд строит свое повествование)... Фэнтази - сильно упрощено сегодня в сравнении с Фантастесом. От сказки там часто и вовсе ничего не остается. Не очень жалую современное фэнтази.
Ларса 27-03-2011-12:35 удалить
Добрый день! Спасибо! Замечательная подборка! Всего доброго! Хорошего настроения!
Alfa_i_Omega 27-03-2011-15:35 удалить
Иллюстрации очень хорошие, светлые! И про лады головы и сердца- в самую точку.Ничто не устоит!
WhiteKnight 30-03-2011-11:44 удалить
Ответ на комментарий полынька # рада)
WhiteKnight 30-03-2011-11:44 удалить
Ответ на комментарий Мелена_Харбер # да)
WhiteKnight 30-03-2011-11:45 удалить
Ответ на комментарий sspena # настоящий кавай)
WhiteKnight 30-03-2011-11:45 удалить
Ответ на комментарий Florinella # спасибо и Вам)
WhiteKnight 30-03-2011-11:45 удалить
Ответ на комментарий Vrednaja_FM # гы)
WhiteKnight 30-03-2011-11:46 удалить
Ответ на комментарий Ларса # день добрый)
WhiteKnight 30-03-2011-11:46 удалить
Ответ на комментарий around_the_world # )))
WhiteKnight 30-03-2011-11:46 удалить
Ответ на комментарий Alfa_i_Omega # да, осталось наладить сотрудничество) лично у меня они не всегда в ладах)
WhiteKnight 30-03-2011-11:46 удалить
Ответ на комментарий Обретая_счастье # еще как!


Комментарии (21): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Дж. Макдональд. СТРАНА СЕВЕРНОГО ВЕТРА. Иллюстрации: А. Власова | WhiteKnight - Неактуальные записки Авдотьи Опечаткиной, уездной девицы | Лента друзей WhiteKnight / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»