Когда лютеранская Церковь действует в духе современного, разделенного на деноминации мира, она отрекается от собственного духа. Это дом, разделившийся внутри себя. Даже тогда некоторые устоят, и, поскольку остальные предпочтут новых богов, разразится гражданская война. Никакой видимый успех не возместит нашей Церкви отречение от принципов, которые дали ей жизнь, а также утрату внутреннего мира, собственного достоинства, самоуважения, которая неизбежно последует за этим. Лютеранская Церковь никогда не будет иметь подлинного чувства собственного достоинства, подлинного уважения к себе и не сможет рассчитывать на уважение и преданность своих детей, если позволит страху перед окружающими деноминациями или желанию заслужить их одобрение хоть как-то влиять на ее принципы и диктовать ей поступки. Если мы начнем спрашивать себя не «Что правильно?» или «Что соответствует нашим убеждениям?», а «Что о нас подумают?», или «Что он нас будут писать сектантские и светские газеты?», или «Как отнесутся к тому или иному решению наши соседи из разных общин?», это будет для нас фатально. Лучше умереть, чем продлевать жалкое существование путем отречения от всего, что придает нашей жизни смысл.
— Charles Porterfield Krouth. The Right Relation to Denominations in America