Интервью YES! С Джерардом - увлекательно!
01-09-2007 10:39
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Если кто не видел.
Еще пару лет назад даже в кругу самых продвинутых почитателей ЭМО-музыки группа My Chemical Romance считалась дико неформатным проектом: не каждому придет в голову воспевать смерть и посвящать серенады патологоанатомам! Однако «химическая реакция» произошла быстро: из глубин андеграунда до вершин мировых чартов MCR добрались в считанные дни! И теперь главный «хим. любовник» Джерард Вэй дает интервью YES! Вряд ли он мог мечтать о таком успехе… ;)
Можно мы угадаем, как началась история My Chemical Romance? Когда-то давным-давно в маленьком захолустном городишке штата Нью-Джерси пятеро простых парней собрались в тесном пыльном гараже, прихватив с собой поддержанные гитары и поломанный барабан…
Очень похоже на правду! Только вот гараж был большой и просторный, и сначала я там тусовался один. Сольная карьера мне, правда, не светила: я не умел ни на чем играть и ленился учиться – но группу свою хотел иметь ужасно! И вскоре на помощь моим музыкальным амбициям пришли друг из колледжа со своей ударкой и мой младший брат Микки с бас-гитарой…
Ты помнишь тот момент, когда в голове замкнуло: «Все, больше ни дня без музыки»?
Да… но лучше бы забыть его поскорее! 11 сентября. Нью-Йорк. Самолеты. Башни, на глазах превращающиеся в пыль. Я видел эту трагедию своими глазами: взрыв, осколки, обломки. И думал: «Черт, черт, вот дьявол!» Но потом вспомнил про ангела, и как-то само собой сложилось: Hello Angel, tell me where are you?...- строчка из нашей первой песни Skylines and Turnstiles. И словно плотину прорвало: я писал, писал…
Поэтому теперь все ваши песни о смерти, потере и боли?
В моей жизни было много событий, после которых я просто не имею права говорить о чем-то другом… Когда мы доделывали второй альбом, у нас с Микки умерла бабушка, и я понял, что хочу переписать все песни – все до последнего звука! Мы так и сделали… Когда жизнь наносит тебе удар, ты по-другому начинаешь воспринимать многие вещи. Мы тоже хотим наносить удары своей музыкой, ранить вас всех прямо в сердце: но только ради того, чтобы вы острее могли прочувствовать каждый миг существования… Лучший отзыв о My Chemical Romance на моей памяти звучал примерно так: «Вы и ваша музыка – это настоящая угроза!»
А ты сам знаешь чем займешься после смерти?
Наверное, сделаю все, чтобы вернуться сюда снова, найти своих ребят и продолжить нашу химическую историю…
Почему вы выбрали именно My Chemical Romance, довольно-таки безобидное романтически-химическое название, несмотря на ваш мрачный репертуар?
Название придумал мой брат Микки. Однажды он открыл книгу Ирвина Уэлша Ecstasy: Three Tales Of Chemical Romance («Экстази: три истории о химической любви») и на первой же странице прочел слова Игги Попа: «Говорят, смерть убивает человека, но не смерть убивает. Убивают скука и безразличие». Всем показалось – это про нас.
Чего бояться люди, которые постоянно говорят о смерти?
Того же, что и те, которые о смерти молчат. Мы же не сатанисты, не пьем свежую кровь и не дружим с силами зла! Мы обычные парни, даже очень суеверные: как-то раз, когда мы были на гастролях в Сан-Франциско, на нас напала огромная стая черных птиц. Вероятно, это было жуткое зловещее зрелище… Нас, по крайней мере, эти агрессивные пернатые повергли в настоящий шок! Мы даже хотели отменить концерт… Но все обошлось.
Последнее время вы появляетесь на сцене в военной форме…
Это очень зрелищно, правда? Мы хотим делать шоу, настоящее, сумасшедшее, феерическое рок-шоу… Не выходить же нам на сцену с мятых футболках! Тем более форма сплачивает и дисциплинирует: мы едины, строги и подтянуты. Мечтайте о нас!
А твои эксперименты с цветом волос: это тоже попытка сделать шоу? Эпатаж?
Щепетильное отношение к внешности у меня с детства: в нежном возрасте я был ужасно похож на девочку… Однажды ко мне даже клеился контроллер в автобусе. Говорят, я походил на Кристину Риччи. Ха-ха! А ведь все девчонки любят красить волосы в разные цвета… Шучу! Просто иногда хочется быть белым, иногда черным… и никакой это не эпатаж. Эпатаж был, когда перед началом одного из наших концертов зрителям объявили, что My Chemical Romance погибли в авиакатастрофе и вместо них на сцен выйдет группа-дублер «Черный парад». Поднялась невероятная паника, и первые минут 20 никто даже не понимал, что мы – это мы. Зато потом овации гремели грандиозные!
Кстати, о параде… Ваша новая пластинка The Black Parade…
Да-да, она классная! Спасибо, я знаю!
А что означает «Черный парад»?
Я никогда не забуду, как в 4 года ходил с папой в Диснейленд… Там и увидел это шествие: когда мимо тебя плывут огромные слоны, гигантские кролики и бурундуки размером с небоскреб – это очень страшно, это и есть черный парад! А если говорить о нашем новом альбоме, здесь черный парад – марш предсмертных воспоминаний, которые проносятся мимо пациента психиатрички, лежащего на смертном одре…
Звездой быть сложно, потому что…
…потому что все поклонники так и норовят ущипнуть меня за попу! Причем делают это не только девочки! Возможно, если бы меня трогали, скажем, за живот и говорили: «Джерард, а у тебя отличный пресс!», я был бы только счастлив. Но попа… нет это ужасно. Прошу вас, оставьте, наконец, мою задницу в покое!
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote